伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉔ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.24

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、伊豆。 

(スケッチブック2枚目:「伊豆で覚える英単語」の文字見せながら)

今回は。観光地の伊豆です。

新型コロナの影響。大きいですね。観光。飲食。娯楽などなど。この1年大ごとしました。

この春から、一気に盛り上がってほしいですね。

伊豆だけでなく。産業全体がGo to!で盛り上がる。そんな勢いで、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with Izu.

This time. It is Izu, a tourist destination.

The impact of the new coronavirus infection is great, isn’t it? Tourism. Eating and drinking. Entertainment etc. It’s been hard for the past year.

I hope these industries will recover at once from this spring.

Not only Izu. The whole industry gets excited with Go to !

Let’s learn Japanese words with such momentum!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Ensure

確保

エンシヤー。確保。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

エンシヤー。とかけて。確保。と解く。その心は。

Ensure. Kakuho. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Ensure. Tokakete. Kakuho. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

給付金200万円シヤー確保し耐えた伊豆

この1年。たいへんでした。この春から。Go to! です。

はい。続いて。

Kyufukin 200manensha kakuhoshi taeta Izu.

This year. It was hard. From this spring. Go to better!

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Summarize

要約する

サマライズ。要約する。という意味ですね。

サマライズ。とかけて。要約する。と解く。その心は。  

Summarize.Yoyakusuru.That means.

Summarize. Tokakete. Yoyakusuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

貴様ら伊豆の魅力を要約する

まずは。伊豆の魅力を要約しましょう。

はい。つぎ。

Kisamara Izuno miryokuwo yoyakusuru.

First of all. Let’s summarize the charm of Izu.

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Authorized

公認(認可)された。

オーサライズド。公認(認可)された。という意味です。 

オーサライズド。とかけて。公認された。と解く。その心は。

Authorized. Konin(ninka)sareta. That means.

Authorized. Tokakete. Koninsareta. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

公認された大皿(オーサラ)伊豆ど。

すみません。公認されているかわかりません。

はい。では。

Koninsareta osara Izudo.

I’m sorry. I don’t know if it is officially authorized.

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Flow

流れ、流れる

フロー。意味は。流れ、流れる。

フロー。とかけて。流れる。と解く。その心は。

Flow. That means. Nagare, Nagareru.

Flow. Tokakete. Nagareru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

流れる温泉風呂ー伊豆。

伊豆といえば。まずは温泉ですね。

はい。では、つづいては。

Nagareru onsenfuro Izu.

Speaking of Izu. First of all, it’s a hot spring.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Represent

代表する

レプリゼント。代表する。という意味です。

では。レプリゼント。とかけて。代表する。と解く。その心は。

Represent. Daihyosuru. That means.

OK. Represent. Tokakete. Daihyosuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

伊豆を代表するコレ、プリゼント!

いまでは。「うなぎパイ」も伊豆のお土産みたいですね。うなぎの味します?

はい。では、つぎ。

Izuwo daihyosuru kore purizento!

Now. “Unagi pie” is also like a souvenir from Izu. Does it taste like eel?

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Utilize

利用する

ユーティライズ。利用する。という意味です。

ユーティライズ。とかけて。利用する。と解く。その心は。 

Utilize. Riyosuru. That means.

Utilize. Tokakete. Riyosuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

You、テイラー伊豆の美ぼうを利用する。

テイラーといえば。エリザベス・テイラー。美人で有名です。それの伊豆版ですね。

伊豆の踊子ですね。吉永小百合。山口百恵。などなど。美人ぞろいですね。

はい。では。

You, teiraIzuno bibowo riyosuru.

Speaking of Taylor, Elizabeth Taylor. She is famous for her beauty.

It’s the Izu version of it. It’s “Izu no Odoko”.

Sayuri Yoshinaga. Momoe Yamaguchi. etc. It’s a beautiful woman.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Realize

気づく、実現する

リアライズ。気づく、実現する。という意味です。

リアライズ。とかけて。気づく。と解く。その心は。 

Realize. Kizuku, Jitsugensuru. That means.

Realize. Tokakete. Kizuku. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

利あらー伊豆。伊豆のもうけ話に気づく。

伊豆。魅力たくさんです。

はい。では、こちら。

Riara Izu. Izuno mokebanashini kizuku.

Izu. There are many attractions.

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Rise

上昇

ライズ。意味は。上昇。

ライズ。とかけて。上昇。と解く。その心は。

Rise. Meaning. Josho.

Rise. Tokakete. Josho. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

我ら伊豆。人気上昇軍団。

魅力たくさん伊豆。またまた。人気上昇まちがいなし!

はい。では、こちらの。

Warera Izu. ninki josho gundan.

Izu has a lot of charm. Again. There is no doubt that the popularity will rise!

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Finalize

仕上げる、まとめる

ファイナライズ。仕上げる、まとめる。という意味です。

ファイナライズ。とかけて。仕上げる。と解く。その心は。

Finalize. Shiageru, Matomeru. That means.

Finalize. Tokakete. Shiageru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ふぁいなら(さいなら)伊豆で思い出を仕上げる。

旅の思い出。伊豆で。完璧に仕上がりました。

では、最後。

Fuainara(sainara)Izude omoidewo shiageru.

The memories of the trip were perfectly finished by Izu.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Specialize

専門にする

スペシャライズ。専門にする。という意味です。

スペシャライズ。とかけて。専門にする。と解く。その心は。 

Specialize. Semmonnisuru. That means.

Specialize. Tokakete. Semmonnisuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

スペシャラ伊豆、伊豆を専門にする

これで。あなたも。伊豆の専門家です。

はい。では。最後に。一句。

SupesharaIzu. Izuwo semmonnisuru.

You are now an expert in Izu.

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 伊豆 is offering you 湯

伊豆は。いつでも。いい温泉ありますね。

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

Izu is offering you with good hot water.

Izu is. anytime. There is a nice hot spring.

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

Let’s learn Japanese from 60! No.24 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「別ればなし」

2番「関門海峡夏景色」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉔

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Story of farewel “

No.2 Summer scenery of the Kanmon Strait “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.24

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉔

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.24

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2021年3月16日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on March 16, 2021. Have fun!

伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉓ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.23

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、あ!と驚く。 

(スケッチブック2枚目:「あ!と驚くで覚える英単語」の文字見せながら)

今回は。あ、感嘆符。あ!と驚くです。

え!お!じゃないですよ。クレージーキャッツの。あ!と驚くタメゴロー♪。です。

最近は。あんまりそんな機会ありませんが。

今回は。あ!あ!あ!と驚いながら、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with Ah! Surprised.

This time. Ah, an exclamation mark. Ah! I am surprised.

Eh! Oh! It’s not. This is Crazy Cats’ “Ah! Surprising Tamegoro ♪”.

Nowadays. I don’t have that much opportunity.

This time. Ah! Ah! Ah! Let’s learn Japanese words while being surprised!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Awake

起きる

アウイック。起きる。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

アウイック。とかけて。起きる。と解く。その心は。

Awake. Okiru. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Awake. Tokakete. Okiru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ、ウィック。酔っ払い、しゃっくりをしながら起きる

あ!と驚きませんが。最近こんなおじさん、あまり見ませんね。

はい。続いて。

A, uikku. yopparai, shakkuriwo shinagara okiru.

This is! I’m not surprised. By the way, I haven’t seen many such uncles lately.

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Adjust

調整する

アジャスト。調整する。という意味ですね。

アジャスト。とかけて。調整する。と解く。その心は。  

Adjust. Choseisuru.That means.

Adjust. Tokakete. Choseisuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ!ジャストに調整する

機械の調整は難しい。しかし。もっと難しいのは。人間の調整ですね。

はい。つぎ。

A!jasutoni choseisuru.

Machine adjustment is difficult.

However. The more difficult thing is human adjustment.

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Affair

業務

アフェア。業務。という意味です。 

アフェア。とかけて。業務。と解く。その心は。

Affair. Gyomu. That means.

Affair. Tokakete. Gyomu. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ!フェアーな業務の総務。

そうあって欲しいものです。忖度(そんたく)なしに。

はい。では。

A!fueana gyomuno somu.

I want those staff to do so. Without sontaku.

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Appear

載る

アピアー。意味は。載る。

アピアー。とかけて。載る。と解く。その心は。

Appear. That means. Noru.

Appear. Tokakete. Noru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ!ぴあに載る。

雑誌「ぴあ」。記事が掲載されたら、うれしかったですね。

はい。では、つづいては。

A!piani noru.

Magazine “Pia”. It was happy when the article was published.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Applaud

拍手する

アプロード。拍手する。という意味です。

では。アプロード。とかけて。拍手する。と解く。その心は。

Applaud. Hakushusuru. That means.

OK. Applaud. Tokakete. Hakushusuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ!プロ。どっと、みんなが拍手する

さすが!プロ。

はい。では、つぎ。

A!puro. dotto, minnaga hakushusuru.

Excellent! Professional.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Apply

申し込む、適用する

アプライ。申し込む、適用する。という意味です。

アプライ。とかけて。申し込む。と解く。その心は。 

Apply. Moshikomu, Tekiyosuru. That means.

Apply. Tokakete. Moshikomu. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ!プライドをかけ、勝負を申し込む。

今井美樹さんの「プライド」。いい歌ですね。

はい。では。

A!puraidowokake, shobuwo moshikomu.

Miki Imai’s “Pride”. It’s a good song.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Approve

承認する

アプルーヴ。承認する。という意味です。

アプルーヴ。とかけて。承認する。と解く。その心は。 

Approve. Shoninsuru. That means.

Approve. Tokakete. Shoninsuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ!風呂部分の改善を承認する。

タカラショールームの提案。OK!ですね。

はい。では、こちら。

A!purobubunno kaizenwo shoninsuru.

Takara showroom proposal. It is OK!

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Attach

添付する

アタッチ。意味は。添付する。

アタッチ。とかけて。添付する。と解く。その心は。

Attach. Meaning. Tempusuru.

Attach. Tokakete. Tempusuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ!タッチで貼紙を添付する。

人の背中に貼ったら。まいっちんぐマチコ先生!ですね。

はい。では、こちらの。

A!tatchide harigamiwo tempusuru.

If you attach it to a person’s back. The person become Miss Machiko teacher!

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Auditor

審査員、監査役

アーデター。審査員、監査役。という意味です。

アーデター。とかけて。監査役。と解く。その心は。

Auditor. Shinsain, Kansayaku. That means.

Auditor. Tokakete. Kansayaku. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あー!出たー。最後の切り札、監査役。

会社の悪行を見逃すな!遠山の金さん!みたいに。

では、最後。

A!deta. saigono kirifuda kansayaku.

Don’t miss the bad deeds of the company! Like Toyama no Kin-san.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Abide

守る、とどまる

アバイド。守る、とどまる。という意味です。

アバイド。とかけて。守る。と解く。その心は。 

Abide. Mamoru, Todomaru. That means.

Abide. Tokakete. Mamoru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ!倍どバイ。環境を守りながら従う開発予算は

高い!?でも。いまの地球には、必要なコストです。

はい。では。最後に。一句。

A!baido bai. kankyowo mamorinagara, shitagau kaihatsuyosanha.

high! ?? But. It is a necessary cost for the present earth.

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 記憶簡単 あ!(感嘆)

あ!と驚く。ほど。記憶できましたね。ちがう?ジャンジャン!

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

Ah, an exclamation mark. That makes it easier to learn English.

We can learn English by Ah! It is surprised. Wrong? Jean Jean!

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

Let’s learn Japanese from 60! No.23 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「別ればなし」

2番「関門海峡夏景色」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉓

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Story of farewel “

No.2 Summer scenery of the Kanmon Strait “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.23

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉓

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.23

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2021年3月1日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on March 1, 2021. Have fun!

伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉒ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.22

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、格言名言方言。 

(スケッチブック2枚目:「格言名言方言で覚える英単語」の文字見せながら)

じつは。英単語を作詞する際。偶然に格言名言ができました。

まあ。自分がそう思うだけですが・・・。今回は。その格言名言を紹介します。

ただ。それじゃあ、数が足らないので。方言もいれました。

英単語を覚えるだけでなく。人生のヒントにもなる。ある意味で。1粒で2度おいしい文書。

なんか得した気分で、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with maxims and quotations and dialects.

Actually. When writing English words, I happened to make some maxims and quotations.

Oh dear. I just think so by myself…

This time. I will introduce those maxims and quotations.

However. Well then, there aren’t enough, so I added dialects.

Not only can you learn English words, but you can also use them as hints for your life. In a sense, one grain is a delicious document twice.

Let’s learn Japanese words with the feeling you got profit!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

As far as ~

~である限り

アズ ファー アズ。~である限り。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

アズ ファー アズ。とかけて。ある限り。と解く。その心は。

As far as ~. Dearukagiri. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

As far as ~. Tokakete. Dearukagiri. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

太陽が東から昇る限り、明日は明日

いま。地球では、いろんな災害、起こってます。当たり前のことが、重要だと感じますね。

はい。続いて。

Taiyoga higashikara noborukagiri asuhaasu.

Now. Various disasters are happening on the earth.

I feel that the obvious is important.

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Conduct

行う

コンダクト。行う。という意味ですね。

コンダクト。とかけて。行う。と解く。その心は。  

Conduct. Okonau.That means.

Conduct. Tokakete. Okonau. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

思い込んだ苦と思うことを行う

大きな目標は。楽に達成できません。だから。自分の意思がある目標にしたいですね。

はい。つぎ。

Omoikonda kuto omokotowo okonau.

Big goals cannot be achieved easily.

Therefore. Want to set a goal by intention oneself.

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Conference

会議

コンファレンス。会議。という意味です。 

コンファレンス。とかけて。会議。と解く。その心は。

Conference. Kaigi. That means.

Conference. Tokakete. Kaigi. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

結婚に関する会議での意見。婚は恋す。

ラヴラヴがピークのときに結婚すれば、あとは、ただ落ちるだけ。

それよりは。見合い結婚し、夫婦で恋愛を育てた方が、長続きするのでは。

そんな意味です。はい。では。

Kekkonni kansuru kaigideno iken. konha rensu.

If you get married at the peak of love, love is falling after marriage.

Than that. Marriage will last longer if you get married and grow a love affair with your spouse.

That’s what it means.Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Detour

回り道

ディートゥア。意味は。回り道。

ディートゥア。とかけて。回り道。と解く。その心は。

Detour. That means. Mawarimichi.

Detour. Tokakete. Mawarimichi. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

回り道でツアー。

回り道は、無駄な時間でなく、新たな発見をする時間。旅とは、本来そういうものです。

松尾芭蕉が言ってました。言ってない?そうですか。

はい。では、つづいては。

Mawarimichide tsua.

The detour is not wasted time, but time to make new discoveries.

That’s what a trip is so. Matsuo Basho said. Didn’t he say that? right.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Equip

~に装備する

イクウイップ。~に装備する。という意味です。

では。イクウイップ。とかけて。装備する。と解く。その心は。

Equip. ni Sobisuru. That means.

OK. Equip. Tokakete. Sobisuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

行く一歩、自動化を車に装備する

世の中。どんどん便利に進化します。それが、すべての人の役に立てばいいのですが。

はい。では、つぎ。

Iku ippo jidokawo kurumani sobisuru.

The world will evolve more and more conveniently. I hope it helps everyone.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Give in

降参する

ギブ イン。降参する。という意味です。

ギブ イン。とかけて。降参する。と解く。その心は。 

Give in. Kosansuru. That means.

Give in. Tokakete. Kosansuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

give me、いや、give in チョコレート。降参するチョコ。

そういうことです。

はい。では。

Give me, iya, give in chokoreto. kosansuru choko.

It is that.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Preliminary

予備の、事前の

プレリミナリィ。予備の、事前の。という意味です。

プレリミナリィ。とかけて。事前の。と解く。その心は。 

Preliminary. Yobino, Jizenno. That means.

Preliminary. Tokakete. Jizenno. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

プレ利、事前の身なりー。

身なりをちゃんと準備すれば。好印象という利益を得ます。

はい。では、こちら。

Pureri, jizenno minari.

If you are well dressed, you will get the benefit of a good impression.

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Whereas

~である一方

フウエァラズ。意味は。~である一方。

フウエァラズ。とかけて。である一方。と解く。その心は。

Whereas. Meaning. ~dearu ippo.

Whereas. Tokakete. dearu ippo. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

上あらず、である一方、下もあらず。

福沢諭吉の言葉ですよね。ちがう?

はい。では、こちらの。

Ue arazu, dearu ippo, shitamo arazu.

It’s the words of Yukichi Fukuzawa. Wrong?

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Significant

重要な、かなりの

シグニフィカント。重要な、かなりの。という意味です。

シグニフィカント。とかけて。重要な。と解く。その心は。

Significant. Juyona, Kanarino. That means.

Significant. Tokakete. Juyona. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

シグニフィカント(すぐに行かんと)、重要な会議。

すぐに行かんと。雪降る寒い外で言うと。シグニフィカント。

では、最後。

Shigunifuikanto(suguniikanto), juyona kaigi.

Suguniikanto. Speaking outside in the cold snow. Shigunifuikanto.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Construction

建設工事

コンストラクション。建設工事。という意味です。

コンストラクション。とかけて。建設工事。と解く。その心は。 

Construction. Kensetsukoji. That means.

Construction. Tokakete. Kensetsukoji. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

建設工事で、こんすと、楽しょん(この人、楽しよる)

出稼ぎに来て。都会の人の要領の良さを見て。心の中でこう叫んだでしょうね。

はい。では。最後に。一句。

Kensetsukojide, konsuto, raku shon(konohito, raku shiyoru).

He came at the city to work.

 Seeing the craftiness of the city people, he would have shouted in his heart.

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

分かりづら なまって覚えた 英単語

ほかの英単語は。なまらずに覚えましょう。ジャンジャン!

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

It’s hard to understand. English words that I can’t learn fluently.

Other English words. Let’s learn fluently. Jean Jean!

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

Let’s learn Japanese from 60! No.22 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「別ればなし」

2番「関門海峡夏景色」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉒

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Story of farewel “

No.2 Summer scenery of the Kanmon Strait “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.22

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉒

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.22

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2021年2月16日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on February 16, 2021. Have fun!

伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉑ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.21

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「秋色の別れ」

●1番、(歌)「秋色の別れ」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、冬景色。 

(スケッチブック2枚目:「冬景色で覚える英単語」の文字見せながら)

今回は。冬景色です。

1月も中旬。温暖化でも。やはり寒いですよね。

寒いからといって。家に閉じこもらずに。冬の景色を楽しみましょう!

冬景色は。津軽海峡。だけじゃない!そんなに突っ張らないで、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with Winter scenery.

Mid-January. Global warming, but after all winter is cold, isn’t it?

Just because it’s cold, shouldn’t stay home, enjoy the winter scenery!

The winter scenery is not limited to the Tsugaru Straits!

Don’t be so stubborn, learn Japanese words!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Objective

目的、目標

オブジェクティヴ。目的、目標。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

オブジェクティヴ。とかけて。目的。と解く。その心は。

Objective. Mokuteki, Mokuhyo. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Objective. Tokakete. Mokuteki. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

盛り上げる目的のオブジェ苦と。イブ

せっかくのクリスマス。気合い入れすぎです。

はい。続いて。

Moriageru mokutekino, obujie kuto. ibu.

It’s Christmas! let’s have fun.

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Quota

割り当て、ノルマ

クウォゥタ。割り当て、ノルマ。という意味ですね。

クウォゥタ。とかけて。ノルマ。と解く。その心は。  

Quota. Wariate, Noruma.That means.

Quota. Tokakete. Noruma. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

苦太田、年賀状ノルマ

郵便局に勤める同級生の太田くん。今はないですが。昔は苦しんでました。

ちょっと。辛い冬景色が続きました。明るく行きましょう。

はい。つぎ。

Ku Ota, nengajo noruma.

Ota-kun, a classmate who works at the post office. He used to suffer from it.

A little spicy winter scenery continued. Let’s go bright.

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Appropriate

適切な

アプロプリエット。適切な。という意味です。 

アプロプリエット。とかけて。適切な。と解く。その心は。

Appropriate. Tekisetsuna. That means.

Appropriate. Tokakete. Tekisetsuna. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あ!風呂ぶりえーと、適切な湯加減。

やはり。冬は風呂がいい。

はい。では。

A!furo burieto, tekisetsuna yukagen.

After all. A bath is good in winter.

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Reimburse

払い戻す

リーインバース。意味は。払い戻す。

リーインバース。とかけて。払い戻す。と解く。その心は。

Reimburse. That means. Haraimodosu.

Reimburse. Tokakete. Haraimodosu. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

温泉でなく、クリーンバスとバレ、料金を払い戻す。

また。やっちゃいました。むかし。こんな事件ありました。

はい。では、つづいては。

Onsen denaku, kurimbasu tobare, ryokinwo haraimodosu.

Also, there are people who did it. Once upon a time. There was such an incident.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Relate

関連づける

リレィト。関連づける。という意味です。

では。リレィト。とかけて。関連づける。と解く。その心は。

Relate. Kanrenzukeru. That means.

OK. Relate. Tokakete. Kanrenzukeru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

リレーとマラソンを関連づける駅伝

やはり。年末年始は。駅伝。

はい。では、つぎ。

Rireto marasonwo kanrenzukeru ekiden.

After all, the year-end and New Year holidays are relay road races.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Delay

遅延

ディレイ。遅延。という意味です。

ディレイ。とかけて。遅延。と解く。その心は。 

Delay. Chien. That means.

Delay. Tokakete. Chien. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

リレーで遅れる。

繰り上げスタートだけは。避けたい。

はい。では。

Rirede okureru.

Want to avoid not being able to arrive in time.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

In terms of ~

~の観点から

イン タームス オブ。~の観点から。という意味です。

イン タームス オブ。とかけて。~の観点から。と解く。その心は。 

In terms of ~. ~nokantenkara. That means.

In terms of ~. Tokakete. ~nokantenkara. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

おいしさの観点から、インター蒸す、おむすび。

おむすびの中身は。なんでしょう。

はい。では、こちら。

Oishisano kantenkara, intamusu, omusubi.

What is the contents of the rice ball?

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Unveil

明らかにする

アンヴェイル。意味は。明らかにする。

アンヴェイル。とかけて。明らかにする。と解く。その心は。

Unveil. Meaning. Akirakanisuru.

Unveil. Tokakete. Akirakanisuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

こしあんべ、いる?大判焼の中身を明らかにする。

わたしは。つぶあんの方が好きです。たしか。白あんもありますよね。

はい。では、こちらの。

Koshiambe, iru? obanyakino nakamiwo akirakanisuru.

I like Tsubuan better. Certainly. There is also white bean paste.

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Allocate

割り当てる

アロケイト。割り当てる。という意味です。

アロケイト。とかけて。割り当てる。と解く。その心は。

Allocate. Wariateru. That means.

Allocate. Tokakete. Wariateru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

寒い!配給で割り当てられた、あろー、毛糸のパンツ。

これ。いまの時代の話じゃないですよね。あったですよね。毛糸のパンツ。

では、最後。

Samui!haikyude wariaterareta, aro, keitono pantsu.

This is not the story of this era, isn’t it? There was. Yarns pants.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Effort

努力する

エファート。努力する。という意味です。

エファート。とかけて。努力する。と解く。その心は。 

Effort. Doryokusuru. That means.

Effort. Tokakete. Doryokusuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

恵方と豆をほおばる努力をする

これ。節分の冬景色。

むかしはなかったですよね。いつから。こんな努力をするようになったのでしょうか。

はい。では。最後に。一句。

Ehoto mamewo hobaru doryokusuru.

This is the winter scenery of Setsubun.

In the old days, we didn’t have such a habit. When did we start making such efforts?

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 Cold, dark, cry 冬景色

やはり。冬景色。どちらかといえば。辛いですね。

やはり。夏景色。とくに。関門海峡夏景色。最高ですね。ジャンジャン!

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

Winters are cold, dark and cry.

After all, the winter scenery is spicy.

After all, the summer scenery is better that.

Especially. Kanmon Straits summer scenery. It’s the best. Jean Jean!

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「直方の夜」

Let’s learn Japanese from 60! No.21 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Night of Nogata “

●2番、(歌)「直方の夜」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「秋色の別れ」

2番「直方の夜」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉑

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Farewell of autumnal color “

No.2 Night of Nogata “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.21

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉑

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.21

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2021年2月1日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on February 1, 2021. Have fun!

伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑳ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.20

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「意気地ナシカメムシ」

●1番、(歌)「意気地ナシカメムシ」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、Go To! 

(スケッチブック2枚目:「Go To!で覚える英単語」の文字見せながら)

今回は。Go To!です。

2021年。あけましておめでとうございます。

2020年。スムーズに。Go To!といかなかったですね。

ちょっと。Stop!かかっちゃいましたね。

2021年は。正月から。Go To!で、突っ走る!そんな年になってほしいですね。

正月そうそう。行け行けで、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with Go to.

2021. happy New Year.

2020.  Campaign of Go to. That didn’t go to smoothly.

A little Stop! That campaign. A lot of people is saying.

In 2021. From New Year. Campaign of Go to is running swiftly!

I hope it will be such a year.

Early new year.

Let’s learn Japanese words with the feeling of go go!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Destination

目的地

デスティネィション。目的地。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

デスティネィション。とかけて。目的地。と解く。その心は。

Destination. Mokutekichi. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Destination. Tokakete. Mokutekichi. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ナビが目的地ですって。(それは)ねーでしょん。

今では。旅に欠かせない「ナビ」。昔は、ナビもまちがえることありました。というか。   2021年最初の一発目から。「目的地です」終了ジャンジャンは。ないですよね。

はい。続いて。

Nabiga mokutekichidesutte. (soreha)nedeshon.

Now. A “navigation system” that is indispensable for traveling.

In the old days, navigation was sometimes wrong.

What more important rather than that?

From the first shot in 2021. There is  destination here.

That will be like the end of this year. jean jean.

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Depart

出発する

ディパート。出発する。という意味ですね。

ディパート。とかけて。出発する。と解く。その心は。  

Depart. Shuppatsusuru.That means.

Depart. Tokakete. Shuppatsusuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

デパートを出発する。デパートちゃー

景気回復!まずは。デパートから出発しましょう。

はい。つぎ。

Depatowo shuppatsusuru. depatocha.

Economic recovery! Let’s start from the department store first.

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Itinerary

旅程表

アイティネラリィ。旅程表。という意味です。 

アイティネラリィ。とかけて。旅程表。と解く。その心は。

Itinerary.Ryoteihyo. That means.

Itinerary. Tokakete. Ryoteihyo. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

現在地は愛知ね、ラリーの旅程表では。

愛知へは。やはり自動車で行きましょう。

はい。では。

Genzaichiha Aichine, rarino ryoteihyodeha.

After all. Let’s go to Aichi by car.

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Seldom

めったに~ない

セルダム。意味は。めったに~ない。

セルダム。とかけて。めったに~ない。と解く。その心は。

Seldom. That means.Mettaniinai.

Seldom. Tokakete. Mettaniinai. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

オランダの首都はアムスセルダムという人はめったにいない。

普通は。アムステルダムと言います。

はい。では、つづいては。

Orandano shutoha Amususerudamu toiuhitoha mettaniinai.

Usually called Amsterdam.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Numerous

たくさんの

ニューメラス。たくさんの。という意味です。

では。ニューメラス。とかけて。たくさんの。と解く。その心は。

Numerous. Takusanno. That means.

OK. Numerous. Tokakete. Takusanno. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

たくさんのニューメ(メニュー)、ラストオーダーではない!

10時に閉店!そんなことありません。お店は、まだまだ営業中!

はい。では、つぎ。

Takusanno nyume(menyu), rasutoda dehanai!

Closed at 10 o’clock! That’s not true. The shop is still open!

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Nearby

近くの

ニアバイ。近くの。という意味です。

ニアバイ。とかけて。近くの。と解く。その心は。

Nearby. Tokakete. Chikakuno. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

博多に行けば、ニアーばい。近くのラーメン屋。

博多に行きました。あと。もつ鍋もおいしいですね。

はい。では。

Hakatani ikeba, niabai. chikakuno ramenya.

I went to Hakata. Motsunabe is also delicious.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Crowded

混雑した

クラウディッド。混雑した。という意味です。

クラウディッド。とかけて。混雑した。と解く。その心は。 

Crowded. Konzatsushita. That means.

Crowded. Tokakete. Konzatsushita. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

混雑した店で、すしを食らうデッド。

もう。「三密」しなくていいんです。

はい。では、こちら。

Konzatsushita misede, sushiwo kuraudeddo.

Already. You don’t have to be “Avoid three close”.

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Bullet train

新幹線

ブーリト トレイン。意味は。新幹線。

ブーリト トレイン。とかけて。新幹線。と解く。その心は。

Bullet train. Meaning. Shinkansen.

Bullet train. Tokakete. Shinkansen. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

(久し)ぶーりと、新幹線に乗る。

あと。観光バス。飛行機にも乗りましょう。

はい。では、こちらの。

(Hisashi)burito, shinkansen ninoru.

You will also take a sightseeing bus or plane.

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Unless

もし~でなければ

アンレス。もし~でなければ。という意味です。

アンレス。とかけて。もし~でなければ。と解く。その心は。

Unless. Moshi~denakereba. That means.

Unless. Tokakete. Moshi~denakereba. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

もしコロナでなければ、アンレス山脈に登る。

アンレスでなく。アンデスですね。

では、最後。

Moshi koronade nakereba Anresusammyakuni noboru.

It’s Andes, not Anres.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Burnt

やけどをした

バァーント。やけどをした。という意味です。

バァーント。とかけて。やけどをした。と解く。その心は。 

Burnt. Yakedowoshita. That means.

Burnt. Tokakete. Yakedowoshita. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

バーンと勝負し、カジノでやけどをした

ゴーツー。ちょっと。行き過ぎてしまいました。

はい。では。最後に。一句。

Banto shobushi, kajinode yakedowoshita.

This has gone a little too far.

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 ごっつーええ年 Go to good

わかります。「ごっつー」と「Go to」。ごろ合わせ。

まあ今年は。絶対!グゥ~!グゥ~!グゥ~!でしょう。

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

This year will be a good year.

Do you understand? It’s a combination of “Gottsu” and “Go to”.

this year. Absolutely! Gu ~! Gu ~! Gu ~! Probably.

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「愛が欲しい」

Let’s learn Japanese from 60! No.20 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” I want love “

●2番、(歌)「愛が欲しい」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「意気地ナシカメムシ」

2番「愛が欲しい」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑳

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Sissy without bugs “

No.2 I want love “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.20

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑳

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.20

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2021年1月16日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on January 16, 2021. Have fun!

伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑲ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.19

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、続2020。 

(スケッチブック2枚目:「続2020で覚える英単語」の文字見せながら)

今回も。2020です。

つづけて。前回と同じく。2020年を振りかえりましょう。ということです。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナーのテーマを振り返り。紹介できなかった英単語を、今回も、ご紹介します。

今までの復習をする気持ちで、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is.

Continuing from the last time.  Let’s learn Japanese with 2020.

Looking back the themes of the ” Let’s learn Japanese from 60!”

I will introduce Japanese that I could not introduce in the theme so far.

this time too.

Let’s learn Japanese words with the feeling of reviewing the past!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Contrary to ~

反して

コントラリー ツウ。反して。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

コントラリー ツウ。とかけて。反して。と解く。その心は。

Contrary to ~. Hanshite. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Contrary to ~. Tokakete. Hanshite. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

年末は、まわりの期待に反して、紅白でなく、コントラリーつうのに出場。

8月の第10回のテーマは。「歌と音楽」でした。

はい。続いて。

Nemmatsuha, mawarino kitaini hanshite, Kohakudenaku, Kontoraritsunoni shutsujo.

The 10th theme in August was “Song and Music”.

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Diligent

勤勉な、熱心な

ディリジェント。勤勉な、熱心な。という意味ですね。

ディリジェント。とかけて。熱心な。と解く。その心は。  

Diligent. Kimbenna, Nesshinna.That means.

Diligent. Nesshinna. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ハマの番長は、熱心でリージェント

8月の第11回のテーマは。「ベースボール」でした。

はい。つぎ。

Hamanobanchoha, nesshinderijiento.

The 11th theme in August was “Baseball”.

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Relatively

比較的、相対的(に)

レラティヴリィ。比較的、相対的(に)。という意味です。 

レラティヴリィ。とかけて。比較的。と解く。その心は。

Relatively. Hikakutekini, Sotaitekini. That means.

Relatively. Tokakete. Hikakuteki. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

オレら手ぶりで、比較的、親戚とわかる。

9月の第12回のテーマは。「や倍いね!」でした。

はい。では。

Orera teburide, hikakuteki, shinsekito wakaru.

The theme of the 12th in September was “double!”.

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Relative

親戚

レラティヴ。意味は。親戚。

レラティヴ。とかけて。親戚。と解く。その心は。

Relative. That means. Shinseki.

Relative. Tokakete. Shinseki. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

オレら手ぶりで、比較的、親戚とわかる。

「や倍いね!」は、やはり。や倍いね!

はい。では、つづいては。

Orera teburide, hikakuteki, shinsekito wakaru.

After all, “double!” is great value!

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Enroll

登録する

インロウル。登録する。という意味です。

では。インロウル。とかけて。登録する。と解く。その心は。

Enroll. Torokusuru. That means.

OK. Enroll. Tokakete. Torokusuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

印籠「る」の紋所で登録するご隠居。

9月の第13回のテーマは。「怪奇現象」でした。

葵の紋でなく。「る」には、どんな威力があるのでしょうか?不思議です。

はい。では、つぎ。

Inro「ru」no mondokorode torokusuru goinkyo.

The 13th theme in September was “Unnatural phenomenon”.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Tentatively

仮に、暫定的に

テンタティヴリィ。仮に、暫定的に。という意味です。

テンタティヴリィ。とかけて。暫定的に。と解く。その心は。

Tentatively. Karini, Zanteitekini. That means.

Tentatively. Tokakete. Zanteitekini. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

気象予報士天太、手ぶりで、暫定的に天気予報。

10月の第14回のテーマは。「専門職人」でした。

はい。では。

Kishoyohoshi Tenta, teburide, zanteitekini tenkiyoho.

The 14th theme in October was “Professional craftsman”.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Resolve

解決する

リゾルヴ。解決する。という意味です。

リゾルヴ。とかけて。解決する。と解く。その心は。 

Resolve. Kaiketsusuru. That means.

Resolve. Tokakete. Kaiketsusuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

1ミリゾル部を削って解決する宮大工。

10月の第15回のテーマは。「続専門職人」でした。

はい。では、こちら。

1miri zorubuwo sotte kaiketsusuru Miyadaiku

The 15th theme in October was “Professional craftsman again”.

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Extremely

非常に

イクストリムリー。意味は。非常に。

イクストリムリー。とかけて。非常に。と解く。その心は。

Extremely. Meaning. Hijoni.

Extremely. Tokakete. Hijoni. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

非常に、ミスターX、鳥ムリ。

11月の第16回のテーマは。「鳥・哺乳類」でした。

はい。では、こちらの。

Hijoni, misutaX, torimuri.

The 16th theme in November was “Birds and Mammals”.

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Browse

ざっと見る

ブラウズ。ざっと見る。という意味です。

ブラウズ。とかけて。ざっと見る。と解く。その心は。

Browse. Zattomiru. That means.

Browse. Tokakete. Zattomiru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ぶらっ(と)ウッズ、グリーンをざっと見る。

11月の第17回のテーマは。「大スター」でした。

では、最後。

Bura(to) Uzzu, gurinwo zattomiru

The 17th theme in November was “Big Star”.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Keep going

~を継続させる

キープ ゴーイング。~を継続させる。という意味です。

キープ ゴーイング。とかけて。継続させる。と解く。その心は。 

Keep going. ~woKeizokusaseru. That means.

Keep going. Tokakete. Keizokusaseru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

来店を継続させるため、キープ、強引グゥ~と、エド・はるみ

今年は。キープあっても。飲みに行かなかったですね。

はい。では。最後に。一句。

Raitenwo keizokusaserutame, kipu, goingu~to, Edo・Harumi

I haven’t gone drinking this year even if my whisky bottle in the bar.

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 ニューイヤーグゥ~と エド・はるみ

来年は。絶対!グゥ~!グゥ~!グゥ~!でしょう。

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

Ms. Harumi Edo says that there will be good things next year.

Next year. Absolutely! Gu ~! Gu ~! Gu ~! Probably.

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

Let’s learn Japanese from 60! No.19 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「別ればなし」

2番「関門海峡夏景色」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑲

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Story of farewel “

No.2 Summer scenery of the Kanmon Strait “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.19

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑲

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.19

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2021年1月1日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on January 1, 2021. Have fun!

伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑱ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.18

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、2020。 

(スケッチブック2枚目:「2020で覚える英単語」の文字見せながら)

今回は。2020です。

ようは。年末だから。2020年を振りかえりましょう。ということです。

コロナのことや。オリンピックのこと。テレビじゃないので。そんなことは振り返りません。

もっと身近なもの。「60歳から覚えてね!英単語」コーナーのテーマを振り返り。紹介できなかった英単語を、今回は、ご紹介します。

今までの復習をする気持ちで、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with2020.

It’s the end of the year, so let’s look back on 2020.

About the new coronavirus and the Olympics in Japan.

 Because it’s not a TV. I don’t look back on that.

More familiar things. Looking back the themes of the ” Let’s learn Japanese from 60!”  I will introduce Japanese that I could not introduce in the theme so far.

Let’s learn Japanese words with the feeling of reviewing the past!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Excessive 

過度の

エクサシヴ。過度の。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

エクサシヴ。とかけて。過度の。と解く。その心は。

Excessive. Kadono. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Excessive. Tokakete. Kadono. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

え!クサ、渋~。過度の昆布入り茶。

3月の第1回のテーマは。「海産物」でした。

はい。続いて。

E!kusa, shibu~. kadono kombuiricha.

The first theme of March was “seafood”.

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Nosy

おせっかい

ノージー。おせっかい。という意味ですね。

ノージー。とかけて。おせっかい。と解く。その心は。  

Nosy. Osekkai.That means.

Nosy. Tokakete. Osekkai. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

おせっかいは、やめて!No、ジー

4月の第2回のテーマは。「ジー、バー、お嬢さま」でした。

はい。つぎ。

Osekkaiha, yamete!No, ji.

The second theme for April was “Gee and Bar are caring for the daughter”.

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Forbid

禁じる

フォービッド。禁じる。という意味です。 

フォービッド。とかけて。禁じる。と解く。その心は。

Forbid. Kinjiru. That means.

Forbid. Tokakete. Kinjiru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ほう美ど、と、政治家が金配るの禁じる。

4月の第3回のテーマは。「政治力」でした。

はい。では。

Hobido, to, seijikaga kanekubaruno kinjiru.

The third theme of April was “political power”.

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Healing

癒やし

ヒアリング。意味は。癒やし。

ヒアリング。とかけて。癒やし。と解く。その心は。

Healing. That means. Iyashi.

Healing. Tokakete. Iyashi. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

暑さを癒やすヒアリン、グゥ~と、エド・はるみ。

5月の第4回のテーマは。「お笑い芸人」でした。

はい。では、つづいては。

Atsusawo iyasu hiarin, gu~to, Edo・Harumi.

The 4th theme of May was “comedian”.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Reject

拒否、却下する

リジェクト。拒否、却下する。という意味です。

では。リジェクト。とかけて。却下する。と解く。その心は。

Reject.Kyohisuru, Kyakasuru. That means.

OK. Reject. Tokakete. Kyakasuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ちんポロリプロジェクトを却下する。

5月の第5回のテーマは。「ポコチン」でした。

はい。では、つぎ。

Chimporori purojiekutowo kyakasuru.

The 5th theme of May was “Pocotin”.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Often

よく、しばしば

オーフン。よく、しばしば。という意味です。

オーフン。とかけて。しばしば。と解く。その心は。

Often. Yoku, Shibashiba. That means.

Often. Tokakete. Shibashiba. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

芝シバに、おー、フン!その下に、センチコガネ。

6月の第6回のテーマは。「きらいな!虫」でした。

はい。では。

Shibashibani, o, fun!sonoshitani, Senchikogane.

The 6th theme in June was “Insects”.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Prospect

見込み

プロスペクト。見込み。という意味です。

プロスペクト。とかけて。見込み。と解く。その心は。 

Prospect. Mikomi. That means.

Prospect. Tokakete. Mikomi. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

Pプロ、スペクトルマンは、売れる見込み。

6月の第7回のテーマは。「スター、ヒーロー」でした。

はい。では、こちら。

Ppuro, Supekutorumanha, ureru mikomi.

The 7th theme in June was “Star and hero”.

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Per person

一人あたり

パー パーソン。意味は。一人あたり。

パー パーソン。とかけて。一人あたり。と解く。その心は。

Per person. Meaning. Hitoriatari.

Per person. Tokakete. Hitoriatari. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

定額給付金。一人あたりにすると、パーパ、損。

7月の第8回のテーマは。「パパ・ママ」でした。

はい。では、こちらの。

Teigakukyufukin hitoriatarinisuruto, papa, son.

The 8th theme in July was “Papa and Mama”.

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Frequent

頻繁な

フリクエント。頻繁な。という意味です。

フリクエント。とかけて。頻繁な。と解く。その心は。

Frequent. Himpanna. That means.

Frequent. Tokakete. Himpanna. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

頻繁な振休、えんと?法律違反!と言う部下。

7月の第9回のテーマは。「上司、部下」でした。

では、最後。

Himpanna furikyu, ento?horitsuihan!toiu buka.

The 9th theme in July was “Boss and subordinates”.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Embarrassed

恥かしい

エンバラスィト。恥かしい。という意味です。

エンバラスィト。とかけて。恥かしい。と解く。その心は。 

Embarrassed. Hazukashii. That means.

Embarrassed. Tokakete. Hazukashii. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

赤ちゃんパブつながりの恥かしい縁バラスどと女性部下に脅される

これを。なにハラと言うのでしょうか?

はい。では。最後に。一句。

Akachampabu tsunagarino hazukashiien barasuto joseibukani odosareru.

What name this harassment is ?

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 エンバラスど縁も 途切れてる

来年は。ソーシャルディスタンスが、ちじみますように!

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

Not only the embarrassing ties, but also various relationships have become thin.

We want to the social distance shrink next year!

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

Let’s learn Japanese from 60! No.18 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「別ればなし」

2番「関門海峡夏景色」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑱

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Story of farewel “

No.2 Summer scenery of the Kanmon Strait “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.18

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑱

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.18

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2020年12月15日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on December 15, 2020. Have fun!

「伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑰ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.17

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、大スター。 

(スケッチブック2枚目:「大スターで覚える英単語」の文字見せながら)

今回は。大スターです。

ダイスケじゃないですよ。大スター!

ちなみに。「ダイスケ」と言えば。松坂大輔。大スターですね。

あなたも、大スター気分で、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with Big star.

It’s not Daisuke. Big star!

By the way. Speaking of “Daisuke”. Daisuke Matsuzaka. It’s a big star.

Let’s learn Japanese words with Big star feeling!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Transaction

取引

トランザクション。取引。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

トランザクション。とかけて。取引。と解く。その心は。

Transaction. Torihiki. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Transaction. Tokakete. Torihiki. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

マイケル、金とらんジャクションの取引をする。

マイケルジャクソンクラスになると。お金では動きません!

はい。続いて。

Maikeru, kanetoranjakushonno torihikiwosuru.

When it comes to Michael Jackson class. Money doesn’t work!

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Organize

企画する。まとめる

オーガナイズ。企画する。まとめる。という意味ですね。

オーガナイズ。とかけて。まとめる。と解く。その心は。  

Organize. Kikakusuru, Matomeru.That means.

Organize. Tokakete. Matomeru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

王がナイズをまとめる

ナイズでなく、ナイツですね。王さんと。どういう関係なんでしょう?

はい。つぎ。

OHga Naizuwo matomeru.

It’s Naitu, not Naizu.What kind of relationship do they have with Mr.OH?

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Confuse

混乱させる

コンフィーズ。混乱させる。という意味です。 

コンフィーズ。とかけて。混乱させる。と解く。その心は。

Confuse. Konransaseru. That means.

Confuse. Tokakete. Konransaseru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

来んフィーズ、会場を混乱させる。

フィーズじゃなく、ビーズですね。何があったのでしょう。

はい。では。

Kon Fuizu, kaijowo konransaseru.

It’s B’z, not Fuizu. What happened?

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Examin

詳しく調べる

イグザミン。意味は。詳しく調べる。

イグザミン。とかけて。詳しく調べる。と解く。その心は。

Examin. That means. Kuwashikushiraberu.

Examin. Tokakete. Kuwashikushiraberu. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

エグザ(エル)見ん理由を詳しく調べる。

エグザエル。あんなに好きなのに。おかあさん。娘が心配です。

はい。では、つづいては。

Eguza(eru) minriyuwo kuwashikushiraberu.

Exael. She like it so much. Mom is worried about her daughter.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Finding

発見したもの

ファインディング。発見したもの。という意味です。

では。ファインディング。とかけて。発見したもの。と解く。その心は。

Finding.Hakkenshitamono. That means.

OK. Finding. Tokakete. Hakkenshitamono. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

発見したものは、ファイディング原田。

正解は。ファイティング原田。タイソンが尊敬する男。

はい。では、つぎ。

Hakkenshitamonoha, fuaideinguHarada.

The correct answer is Fighting Harada. A man whom Tyson respects.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Owing to ~

~のおかげで、せいで

オーイング ツウ。~のおかげで、せいで。という意味です。

オーイング ツウ。とかけて。~のおかげで。と解く。その心は。

Owing to ~. ~Nokagede, Seide.. That means.

Owing to ~. Tokakete. ~Nokagede. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

王、1イニング、2(ツウ)打席のおかげで、勝利!

やはり。王さんは。すごい!

はい。では。

OH, 1iningu, 2(tsu)nokagede, shori!

Of course! Mr. OH. Great!

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Permission

許可

パァミッション。許可。という意味です。

パァミッション。とかけて。許可。と解く。その心は。 

Permission. Kyoka. That means.

Permission. Tokakete. Kyoka. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

パミー、しょんぼり。ダンスの許可なし。

正解は。きゃりーぱみゅぱみゅ。私には、言えません。

はい。では、こちら。

Pami, shombori. dansuno kyokanashi.

The correct answer is Kyary Pamyu Pamyu. I can’t say it.

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Ordinary

普通

オーディナリー。意味は。普通。

オーディナリー。とかけて。普通。と解く。その心は。

Ordinary. Meaning. Futsu.

Ordinary. Tokakete. Futsu. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ホームラン王と言えば、普通、王でなりー。

ときどき。田淵という人もいます。関西弁で。

はい。では、こちらの。

Homuranoto ieba, futsu, Odenari.

Sometimes. There is also a person named Tabuchi. In the Kansai dialect.

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Bring (this) up

この話題を持ち出す

ブリング (ディス) アップ。この話題を持ち出す。という意味です。

ブリング (ディス) アップ。とかけて。この話題を持ち出す。と解く。その心は。

Bring (this) up. Konowadaiwomochidasu. That means.

Bring (this) up. Tokakete. Konowadaiwomochidasu. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

吹っ飛ぶリングです、アップ~。この話題を持ち出す馬場。

馬場さんは。いったい何を見たのでしょう。

では、最後。

Buttoburingudesu, appu~. konowadaiwomochidasu Baba.

Mr. Baba. What on earth did he see?

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Annoy

面倒、いらいらさせる

アノイ。面倒、いらいらさせる。という意味です。

アノイ。とかけて。面倒。と解く。その心は。 

Annoy. Mendo, Irairasaseru. That means.

Annoy. Tokakete. Mendo. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

あの、イノキを怒らすと、面倒だ!

アントニオ猪木。ほんとうに強い!

はい。では。最後に。一句。

Ano, Inokiwo orasuto, mendoda!

Antonio Inoki. Really strong!

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 ブラックホールの ダストメモリー

大スターになる前に。ワナに落ちて、クズにならないように。

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

Memories of falling into a black hole and becoming stardust.

Before becoming a big star. Don’t fall into a trap and get crap.

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

Let’s learn Japanese from 60! No.17 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「別ればなし」

2番「関門海峡夏景色」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑰

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Story of farewel “

No.2 Summer scenery of the Kanmon Strait “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.17

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑰

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.17

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2020年12月1日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on December 1, 2020. Have fun!

「伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑯ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.16

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、鳥・哺乳類。 

(スケッチブック2枚目:「鳥・哺乳類で覚える英単語」の文字見せながら)

今回は。鳥・哺乳類です。

なんか。考えただけでも。美味しそうですね。

でも。へんなもん食べたら・・・。大ごとします!

今回も。肉食べて、ムキムキになった気持ちで、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with Birds and Mammals.

Just thinking about it makes me want to eat it.

But. If you eat strange things … It will be a big trouble!

This time too. Eat meat and learn Japanese words with a feeling of being muscular!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Distribute

配布する

ディストリブュート。配布する。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

ディストリブュート。とかけて。配布する。と解く。その心は。

Distribute. Haifusuru. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Distribute. Tokakete. Haifusuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ハイです。鳥ビューと配布する。

早!

はい。続いて。

Haidesu. Toribyuto haifusuru

It is early!

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Treasure

トリジャー。宝。という意味ですね。

トリジャー。とかけて。宝。と解く。その心は。  

Treasure. Takara.That means.

Treasure. Tokakete. Takara. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

宝は鳥じゃー

ネットみたら。福岡に。「とりかわ宝家」ってありました。鳥かわ。うまいですよね。

はい。つぎ。

Takaraha torija.

“Torikawa Treasure House” in Fukuoka was introduced on the Internet.

Chicken skin is good taste, isn’t it?

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Contribute

貢献する

コントリビュート。貢献する。という意味です。

コントリビュート。とかけて。貢献する。と解く。その心は。

Contribute. Kokensuru. That means.

Contribute. Tokakete. Kokensuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

こん(の)鳥ビューと貢献する。

早!

はい。では。

Kon(no)Tori byuto kokensuru.

It is early!

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Consequently

その結果として

コンスィクウエントリィ。意味は。その結果として。

コンスィクウエントリィ。とかけて。その結果として。と解く。その心は。

Consequently. That means. Sonokekkatoshite.

Consequently. Tokakete. Sonokekkatoshite. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

その結果として、こん(この)巣、食えん鳥がいる。

環境問題ですね。農薬の生物濃縮で。この結果となった。

はい。では、つづいては。

Sonokekkatoshite, kon(kono)su, kuen Toriga iru.

It’s an environmental problem.

 This result was obtained with bioaccumulation of pesticides.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Urgently

緊急に

アージェントリィ。緊急に。という意味です。

では。アージェントリィ。とかけて。緊急に。と解く。その心は。

Urgently. Kinkyuni. That means.

OK. Urgently. Tokakete. Kinkyuni. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

緊急に捕獲。ア然鳥。

まさに。鳩に豆鉄砲ですね。

はい。では、つぎ。

Kinkyuni hokaku. Azen Tori.

Exactly. It’s a pigeon and a peashooter.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Vital

極めて重要な、生命の

ヴァイタル。極めて重要な、生命の。という意味です。

ヴァイタル。とかけて。極めて重要な。と解く。その心は。

Vital. Kiwametejuyona, Seimeino. That means.

Vital. Tokakete. Kiwametejuyona. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

チキン南蛮に極めて重要な、倍タルタルソース。

チキン南蛮。美味しいですね。決め手は。タルタルソース。多い方がいい。

はい。では。

Chikinnambanni kiwametejuyona, bai tarutarusosu.

Chicken nanban. delicious. The decisive factor is tartar sauce.

The more tartar sauce, the better.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Restriction

制限、制約

リストリクション。制限、制約。という意味です。

リストリクション。とかけて。制限。と解く。その心は。 

Restriction. Seigen, Seiyaku.. That means.

Restriction. Tokakete. Seigen. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

リス捕り、クション。ここは、リス捕獲制限区域です。

ニホンリス。山口県レッドリスト2018では、絶滅危惧ⅠA類です。

はい。では、こちら。

Risutori, kushon. kokoha, Risu hokakuseigenkuikidesu.

Japanese squirrel.

In Yamaguchi Prefecture Red List 2018, it is an endangered species IA.

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Among

の間で

アマング。意味は。の間で。

アマング。とかけて。の間で。と解く。その心は。

Among. Meaning. Noaidade.

Among. Tokakete. Noaidade. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

コブラの間で、あ!マングース。

自然界では。コブラと戦わないようです。だって、こわいもん。

はい。では、こちらの。

Koburano aidade, a!mangusu.

In nature. He doesn’t seem to fight Cobra. Because It’s scared.

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Rake

熊手

レイク。熊手。という意味です。

レイク。とかけて。熊手。と解く。その心は。

Rake. Kumade. That means.

Rake. Tokakete. Kumade. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

くまって、しまって、レイクに行く。

まあ。そんなときもあります。

では、最後。

Kumatte, shimatte, reikuni iku.

Oh dear. There are times like that.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Emergently

緊急に

エマァジェントリィ。緊急に。という意味です。

エマァジェントリィ。とかけて。緊急に。と解く。その心は。 

Emergently. Kinkyuni. That means.

Emergently. Tokakete. Kinkyuni. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

緊急に捕獲、絵馬ア然トリ。

さっきの鳥が、絵馬に描かれています。

はい。では。最後に。一句。

Kinkyuni hokaku, ema azentori.

The bird from earlier is drawn on the votive tablet.

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 鳥の祖先は ダイナソー

恐竜が進化して、鳥になったようです。そうなると。ティラノサウルスの肉は、鶏肉に近い?さて。ティラノサウルスは。焼き鳥何人まいでしょう?

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

The ancestors of birds are dinosaurs in English.

It seems that dinosaurs have evolved into birds. 

In that case. Tyrannosaurus meat is close to chicken, isn’t it?

Then. How many yakitori can you make with one Tyrannosaurus?

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

Let’s learn Japanese from 60! No.16 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「別ればなし」

2番「関門海峡夏景色」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑯

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Story of farewel “

No.2 Summer scenery of the Kanmon Strait “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.16

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑯

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.16

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2020年11月16日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on November 16, 2020. Have fun!

「伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑮ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.15

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、続専門職人。

(スケッチブック2枚目:「続専門職人で覚える英単語」の文字見せながら)

前回に続き、専門職人です。

これからのAI時代。AIに仕事を奪われる。かも。

今回も。AIに負けてたまるか!そんな気合が入った気持ちで、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is.  Let’s learn Japanese withProfessional craftsman again.

Continuing from the last time, the theme is professional craftsmen. The coming AI era. We are robbed of work by AI. maybe. This time too. I shouldn’t lose to AI! Let’s learn Japanese words with such a feeling!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Occupation。

職業。

オキュペイション。職業。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

オキュペイション。とかけて。職業。と解く。その心は。

Occupation. Shokugyo. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Occupation. Tokakete. Shokugyo. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

大きゅうペイ、しょんぼり。賭け事の職業。

パチプロのような専門職ですね。

はい。続いて。

Okyupei, shombori. Kakegono shokugyo.

It’s a profession like Pachipro.

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Cheaper

より安価な

チーパー。より安価な。という意味ですね。

チーパー。とかけて。より安価な。と解く。その心は。  

Cheaper. Yriankana.That means.

Cheaper. Tokakete. Yriankana. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

チー、パーになり、より安い手となる雀士

若いときは。よく麻雀してました。プロ雀士といえば、小島武夫プロが好きでした。

はい。つぎ。

Ch, paninari, yoriyasuite tonaru janshi.

When I was young. I had play mahjong every day.

Speaking of professional Mahjong player, I liked Takeo Kojima.

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Clarify。

明確にする。

クラリファイ。明確にする。という意味です。

クラリファイ。とかけて。明確にする。と解く。その心は。

Clarify. Meikakunisuru. That means.

Clarify. Tokakete. Meikakunisuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

蔵利、ファイナンシャルプランナーが明確にする。

豪商の古い蔵。お宝いっぱいです。

なんでも鑑定士に依頼して、その価値をファイナンシャルプランナーが明らかにします。

はい。では。

Kurari, fuainansharupurannaga meikakunisuru.

An old warehouse of a wealthy merchant. It’s full of treasure.

The financial planner will reveal its value by ask appraisers for anything.

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Architect。

建築家。

アーキテクト。意味は。建築家。

アーキテクト。とかけて。建築家。と解く。その心は。

Architect. That means. Kenchikuka.

Architect. Tokakete. Kenchikuka. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

線引くの飽きて苦と、言う建築家。

設計図に毎日なん時間も、線引けば。そうなるでしょう。

はい。では、つづいては。

Senhikuno akite kuto, iu kenchikuka.

He would be that if he drew line for design every day.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Critic。

評論(批評)家。

クリティック。評論(批評)家。という意味です。

では。クリティック。とかけて。評論家。と解く。その心は。

Critic. Hyoron(Hihan)ka. That means.

OK. Critic. Tokakete. Hyoronka. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ちくりテックニシャンの評論家。

評論家って。そんなもんでしょう。

はい。では、つぎ。

Chikuri tekkunishanno hyoronka.

Critics is like that.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Succeed

成功する

サクシード。成功する。という意味です。

サクシード。とかけて。成功する。と解く。その心は。

Succeed. Seikosuru. That means.

Succeed. Tokakete. Seikosuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

作戦が成功する。彼は策士ど。

黒田 官兵衛のような。戦略家ですね。

はい。では。

Sakusenga seikosuru. kareha sakushido.

Like Kuroda Kanbei. He is a strategist.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Exams

試験

イグザームス。試験。という意味です。

イグザームス。とかけて。試験。と解く。その心は。 

Exams. Shaken. That means.

Exams. Tokakete. Shaken. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

イ草、蒸す。畳職人の試験。

畳の原料、イ草。どんな試験なんでしょう?

はい。では、こちら。

Igusa, musu. tatamishokuninno shiken.

Raw material for tatami mats, rush. What kind of test is it?

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Revenue

収入、収益

レヴェニュー。意味は。収入、収益。

レヴェニュー。とかけて。収入。と解く。その心は。

Revenue. Meaning. Shunyu, Shueki.

Revenue. Tokakete. Shunyu. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

語り部、ニューバージョンで、より多くの収入を得る。

どんなニューバージョンか?わかりませんが。重要な仕事です。

はい。では、こちらの。

Kataribe, nyubajonde, yoriokuno shunyuwo eru.

What new version is it? I do not know. It’s an important job.

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Quote

相場、見積価格

クウォウト。相場、見積価格。という意味です。

クウォウト。とかけて。相場。と解く。その心は。

Quote. Soba, Mitsumorikakaku. That means.

Quote. Tokakete. Soba. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

相場師で食おうとしてもムリ。

相場。難しいですね。まさしく。失敗したら。オキュペイションです。

では、最後。

Sobashide kuoto shitemo muri.

The speculation is difficult, isn’t it? If you fail. It’s a big loss.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Probably

おそらく

プロバブリー。おそらく。という意味です。

プロバブリー。とかけて。おそらく。と解く。その心は。 

Probably. Osoraku. That means.

Probably. Tokakete. Osoraku. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

彼は、おそらく、投資のプロ、バブリー。

いわゆる。株の投資家。儲かりすぎて。バブル状態です。

はい。では。最後に。一句。

Kareha, osoraku, toshino puro, baburi.

So-called stock investors. It’s too profitable. It is in a bubble state.

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 職人芸は AIがある

このAIは、人工知能でなく。いわゆる、愛。心ですね。

それ。英語でなく、日本語じゃん!ジャンジャン。

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

Craftsmanship has english words it’s AI.

AI is not that artificial intelligence.

This is the so-called ” AI “.  It’s a heart.

It’s Japanese, not English! Jean Jean!

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

Let’s learn Japanese from 60! No.15 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「別ればなし」

2番「関門海峡夏景色」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑮

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Story of farewel “

No.2 Summer scenery of the Kanmon Strait “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.15

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑮

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.15

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2020年11月1日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on November 1, 2020. Have fun!