伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㊶ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.41

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、い~い湯。 

(スケッチブック2枚目:「い~い湯で覚える英単語」の文字見せながら)

今回は。い~い湯です。

11月です。11月といえば。11がツーで。11、11(い~い、い~い)。

い~い湯だな アハン い~い湯だな アハン♪。

ドリフの「いい湯だな」よかったですネ!スクールメイツのミニスカート。

またかよ。歌じゃねーんかよ!ジャンジャン!

冬が近いこの時期。温泉でも。温泉のもとでも。温泉のもとがなくても。

い~い湯。最高ですね。

い~い湯だな♪どいつもこいつも。い~い湯に。入りやがって。

もしもし。ドイツは。EUに加盟してますが。コイツは。加盟してません。

おいおい。うめ~こと。言~ゆじゃね~か。ハハハ。

2020年。い~い湯。の頃に。イギリスが。これきイギリ~ス。とEUを脱退。

おいおい。うめ~こと。言~ゆじゃね~か。ハハハ。

い~い湯。とEU。と言~ゆ。が。ごちゃ混ぜになりましたが。

い~い湯だなアハン♪の気分で、のぼせないうちに、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with Good hot water.

This time. It is Good hot water.

It’s November. Speaking of November. 11 is two. 11,11 (Ii,Ii(Good, good)).

I~i yudana ahan I~i yudana ahan♪

The Drifters’s ” It’s a good hot water “. It was good! Schoolmates miniskirt.

Is it again? What was good was not the song, but the miniskirt? Jean Jean!

Good hot water. It’s the best.

I~i yudana ♪ Everyone got into a good hot water.

Hello. Germany is a member of the EU. However, Koitsu is not a member.

Just moment please! You say funny things, right? Hahaha.

Around the time of good hot water in 2020. Britain withdrew from the EU, saying, “This is the end.”

Just moment please! You say funny things, right? Hahaha.

“Good hot water”, “EU” and “say” are mixed up.

But, With the mood of “I~i yudana ahan♪” Before you can get hot flashes.

Let’s learn Japanese words with that feeling!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

From a distance

遠くから

フロム ア ディスタンス。遠くから。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

フロム ア ディスタンス。とかけて。遠くから。と解く。その心は。

From a distance. Tokukara. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

From a distance. Tokakete. Tokukara. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

遠くから風呂まで~す。タンスを運ぶのは

タンス重いのに。たいへんです。大川栄策さんなら。大丈夫です。

はい。続いて。

Tokukara ofuromade~su. tansuwo hakobunoha

The chest of drawers is heavy, so it is difficult to carry.

Mr. Eisaku Okawa can carry it.

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Have you ever seen a UFO?

UFOを見たことある?

ハヴユーエヴァシーンアユーフォ。UFOを見たことある?。という意味ですね。

ハヴユーエヴァシーンアユーフォ。とかけて。UFOを見たことある?。と解く。その心は。  

Have you ever seen a UFO?.UFOwo mitakotoaru?.That means.

Have you ever seen a UFO?. Tokakete. UFOwo mitakotoaru?. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ピンクレディーが「ハーブ湯え~ば~」し~ながらUFO、を見たことある?

フレーズ「ハヴユーエヴァ・・?」「~したことはある?」を使った文書です。

もちろん。ミーちゃん。ケーちゃん。裸ですよね。UFO!

はい。ではつぎ。

Pinkuredeiga「habuyu e~ba~」shi~nagaraUFO, wo mitakotoaru?.

This is a document that uses the phrase ” Have you ever…”.

Of course. Mii-chan. Kei-chan. They are naked, aren’t they? UFO!

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Keep off

近づかないように

キープ オフ。近づかないように。という意味ですね。

キープ オフ。とかけて。近づかないように。と解く。その心は。

Keep off. Chikazukanaiyoni. That means.

Keep off. Tokakete. Chikazukanaiyoni. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ワニをキープお風呂に近づかないように

ネットみたら。「わにわにのおふろ」。と言う絵本がありました。

はい。つぎ。

Waniwo kipu ofuroni chikazukanaiyoni.

When I saw the net. There was a picture book called “Waniwani no Furo”.

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

No matter how, however形容詞SV

たとえどんなに~しようとも

ノーマータハウ、ハウエヴァ。たとえどんなに~しようとも。という意味です。 

ノーマータハウ、ハウエヴァ。とかけて。たとえどんなに~しようとも。と解く。その心は。

No matter how, however. Tatoedonnani~shiyotomo. That means.

No matter how, however. Tokakete. Tatoedonnani~shiyotomo. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

一の俣how。たとえどんなにOKよーしサブ~しようとも、湯えーば

これから。山口県の温泉。一ノ俣温泉シリーズ。肌ツルツルのい~い湯。サブ~いでも最高!

他の温泉も。もちろん!い~い湯。ですよ。

はい。では。

Ichinomatahow. tatoedonnaniOKyoshisabu~shiyotomo, yueba.

From now on, the series of “Ichinomata Onsen”, a hot spring in Yamaguchi Prefecture, will continue. Hot water with smooth skin. Great even in the cold winter!

Of course, other hot springs! It’s a good hot water.

Yes. OK.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

No matter what, whatever,SV

どんな~でも

ノマータワット、ワットエヴァ。どんな~でも。という意味です。

では。ノマータワット、ワットエヴァ。とかけて。どんな~でも。と解く。その心は。 

No matter what, whatever. Donna~demo. That means.

OK. No matter what, whatever. Tokakete. Donna~demo. Totoku. Sonokokorowa.  

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

一の俣what。どんなサブ~でも、湯えーば

一ノ俣は。サブいけど。温泉に入ったら。ちょうどいい。え~ば~。

はい。では、つぎ。

Ichinomatawhat. donna sabu~demo, yueba.

The Ichinomata area is cold. However, it feels good to take a hot spring.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

No matter when, wheneverSV

いつ~しても

ノーマータウエン、ウエンエヴァ。いつ~しても。という意味です。

ノーマータウエン、ウエンエヴァ。とかけて。いつ~しても。と解く。その心は。 

No matter when, whenever. Itsu~shitemo. That means.

No matter when, whenever. Tokakete. Itsu~shitemo. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

一の俣when。いつサブ~しても、湯えーば

冬は。いつも。サブいけど。温泉に入ったら。ちょうど。え~ば~。

はい。では。

Ichinomatawhen. itsusabu~shitemo, yueba.

Winter is always cold. However, when I take a hot spring, I feel just right.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

No matter where, whereverSV

どこで~しても。

ノーマータウエアラ、ウエアラエヴァ。どこで~しても。という意味です。

ノーマータウエアラ、ウエアラエヴァ。とかけて。どこで~しても。と解く。その心は。 

No matter where, wherever. Dokode~shitemo. That means.

No matter where, wherever. Tokakete. Dokode~shitemo. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

一の俣where。どこでサブ~しても、湯えーば

冬は。どこもサブい。けど。一ノ俣温泉に入ったら。え~ば~。

はい。では、こちら。

Ichinomatawhere. dokodesabu~shitemo, yueba.

Winter is cold everywhere. but. I feel great when I enter Ichinomata Onsen.

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Is there any good news?

何かいい話でもあるの?

イズディアエニーグッドニュース。意味は。何かいい話でもあるの?。

イズディアエニーグッドニュース。とかけて。何かいい話でもあるの?。と解く。その心は。

Is there any good news?. Meaning.Nanika iihanashidemo aruno?.

Is there any good news?. Tokakete. Nanika iihanashidemo aruno?.

Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

伊豆出会いにグッドニュースや。何かいい話でもあるの?

フレーズ「イズディアエニー・・?」「~がある?」を使った文書です。

伊豆の出会い。と言えば。「伊豆の踊子」ですかね。

はい。では、こちらの。

Izudeaini guddonyusuya. nanika iihanashidemo aruno?

This is a document that uses the phrase ” Is there any… ?”.

Encounter in Izu. Speaking of. Is it “Izu no Odoko”?

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Is it OK if I eat here?

ここで食べてもいい?

イズイットオッケイイフアイイートヒヤー。ここで食べてもいい?。という意味です。

イズイットオッケイイフアイイートヒヤー。とかけて。ここで食べてもいい?。と解く。

その心は。

Is it OK if I eat here?. Kokode tabetemo ii?. That means.

Is it OK if I eat here?. Tokakete. Kokode tabetemo ii?. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

伊豆・伊東OK、いい風呂あり、ここで食べてもイートヒヤ~?。

フレーズ「イズイットオッケイイフ・・?」「~しても大丈夫?」を使った文書です。

伊豆半島。いいですね。

では、最後。

Iizu・Ito OK, iifuroari, kokode tabetemoitohiya~?.

This is a document that uses the phrase ” Is it OK if I… ?”.

Izu Peninsula. Sounds good.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

If it were not for ~

もし~がなければ。

イフイットワーノットフォ。もし~がなければ。という意味です。

イフイットワーノットフォ。とかけて。もし~がなければ。と解く。その心は。 

If it were not for ~.Moshi~ganakereba. That means.

If it were not for ~. Tokakete. Moshi~ganakereba. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

もし、い~風呂がなければ、伊東は、のっとらんホー、じゃらんに

伊東に行くならハトヤ♪昔。よく聞きましたよね。

はい。では。最後に。一句。

Moshi, i~furoga nakereba, Itoha, nottoranho, jaranni.

If you go to Ito, Hatoya ♪ Once upon a time. We often heard it.

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 happy bathでい~湯 11月湯(いいが、to you)

い~い湯。と言えば。温泉。あと。EU。に言~ゆ。

他には。村上ショージさんの。何を言ゆ~早見優う~。ですかね。ジャンジャン!

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

A happy bath with good hot water for you.

Good hot water. Speaking of. hot spring. And EU and Say.

Other than that. Murakami Shoji-san’s “What do you say? Yu Hayami” Jean Jean!

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

” Let’s learn Japanese from 60! No.41 ” is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語㊶

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.41

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2021年12月1日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on December 1, 2021. Have fun!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です