では。お楽しみください!OK. Please enjoy!
「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語135(ミニスカート)
“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.135 (Miniskirt)
●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)
●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.
●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。
ムード歌謡を歌ってます。
では、さっそく聴いてください。「別ればなし」
●1番、(歌)「別ればなし」5分
●(MC)5分
(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)
(1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」文字見せながら)
ありがとうございました。(深く礼をする)
じつは私、今。英単語を覚えています。ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。
Thank you very much
Actually, I am studying English words now. However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards! After that, it will be disappointing. If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander. The English words that I have learned are spilled out of my head.
むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。
Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words. And. Once you remember, you did not forget. That’s right. Just create such a document for each English word.
そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。そして。その文書を、みなさんに紹介します。
「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。
And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered! Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way. And. I will introduce that document to everyone.
The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.
Let’s looking forward to it!
では、さっそく、はじめます。
今回のテーマは、ミニスカート。
(2枚目:「ミニスカートで覚える英単語」の文字見せながら)
今回は。ミニスカートです。
10月です。10月と言えば。ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!伸一郎。顔。近け~な。なんかあるのかよ~?ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!うるせ~。なんだよ!10月18日は。ミニスカートの日。ミニスカート!がいいと思います。そうだよな~。今まで。なぜか。やってね~し。とにかく。いいから。顔。どけろ。私も。ミニスカート。いいと思います。じつは。オレもだ。わしも。うちも。わいも。おいどんも。あたいらも。てめ~ら。誰だ!?と言うことで。今回のテーマは、ミニスカート。万歳!万歳!万歳!
真赤な林檎を頬ばる♪ キャンディーズの「年下の男の子♪」
よかったですね・・・・・スーちゃんのミニスカート
おいおい!ちょっと待て!ランちゃんのミニスカート。の方がいいだろ~が。そうなんですよ川崎さん。私は。ミキちゃんのミニスカート。の方が好きですが。と言いたいところですが。3人とも。いいと思います。ちょっと待ってください山本さん。てめ~の。言うとおりだ。他にね~か。
ペパー警部 邪魔をしないで♪ ピンク・レディーの「ペパー警部♪」
よかったですね・・・・・ミーちゃん・ケーちゃんのミニスカート
おいおい!ちょっと待て!当たりめ~じゃね~か。2人揃って。なんぼの世界じゃ~。そうそう。2人の。ミニスカ。のコラボが。たまりませんね~。他は~?
セーラー服を 脱がさないで♪ おニャン子クラブの「セーラー服を脱がさないで♪」
よかったですね・・・・・みんなのミニスカート
おいおい!ちょっと待て!メンバー。知らね~のかよ。まあいい。11人から19人。一気に増えたな。見応え。あるな~。まあ。全員ミニ。と言うわけじゃないので。半分ミニスカ。それでも。たまりませんね~。他にね~か。
I want you! I need you! I love you! ♪ AKB48の「ヘビーローテーション♪」
よかったですね・・・・・これも。全員のミニスカート
おいおい!ちょっと待て!またもや!一気に増えやがったな。ミニスカ。48連発かよ。中に入ったら。ミニスカの。パノラマじゃ~。目が回る~。そうですね~。顔。見てる暇。ないですね~。この。変態ヤロ~が。
ミニスカート。いっぱい。見たし。そろそろ時間だ。終わりにするか。そうですね。え!「オチ」なしで。「前置き」終わってい~んですか?い~んだよ。ミニスカート。いっぱいで。「オチち」まで。気がまわらね~。ジャンジャン。!そんな気持ちで英単語を覚えましょう!
では。まずは、こちら。
So, let’s get started.
The theme this time is. Let’s learn Japanese with ” Miniskirt “.
It’s October. Speaking of October. Yes! Yes! Yes! Yes! Shinichiro. Your face is so close. Is there something going on? Yes! Yes! Yes! Yes! Shut up. What? October 18th is Miniskirt Day. Miniskirt! I think that’s good. That’s right. Until now. For some reason. We haven’t done it. Anyway. Take your face far away. I think the miniskirt theme is good. Actually, me too. Me too. Me too. Me too. We guys too. Who are you guys?! So. the theme this time is ” Miniskirt.” Hurrah! Hurrah! Hurrah!
Makkana ringowo hobaru♪ ”Younger boy♪” Sung by Candies.
It was good!・・Su-chan’s miniskirt
Wait a minute. Wait a minute~! Ran-chan’s miniskirt is better though. That’s right, Kawasaki-san. I’d like to say that I prefer Miki-chan’s miniskirt, but I think all three are good. Wait a minute, Yamamoto-san. You’re right. Is there anything else?
Pepakeibu jamawo shinaide♪ ”Inspector Pepper♪” Sung by Pink Lady.
It was good!・・Mee-chan and Kei-chan’s miniskirts
Wait a minute. Wait a minute~! Of course. The world is nothing without the two of them together. That’s right. The collaboration of the two in miniskirts is irresistible. What else?
Serafukuwo nugasanaide♪ ”Don’t take off my sailor uniform♪” Sung by Onyanko Club.
It was good!・・Everyone’s Miniskirt
Wait a minute. Wait a minute~! The names of the members. You don’t know them? Oh well. The number of members ranges from 11 to 19. That’s a big increase. It’s worth seeing. Well, not everyone is wearing miniskirts, so half of them wearing miniskirts. But it’s still irresistible. Is there anyone else?
I want you! I need you! I love you! ♪ ”Heavy Rotation♪” Sung by AKB48.
It was good!・・This too. Everyone’s miniskirts
Wait a minute. Wait a minute~! Again! The number has increased all at once. 48 miniskirts in a row. When I go inside, it’s a panorama of miniskirts. It makes my head spin. I don’t have time to look at their faces. You pervert. I’ve seen a lot of miniskirts, and it’s about time. I guess I’ll call it a day. Yes. Eh! Is it okay to end the preface without the punchline? It’s fine to end it. With a lot of the miniskirts, I can’t even think about her boobs(punchline). Jean Jean! Let’s learn Japanese words with this feeling!
OK. First, here.
(3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Administer
管理する、投与する、処理する。
アドミニスター。管理する、投与する、処理する。という意味ですね。
はい。では。なぞかけのノリでいきますね。
アドミニスター。とかけて。投与する。と解く。その心は。
Administer. Kanrisuru, Toyosuru, Shorisuru. That means.
Yes. OK. I do it in a next way.
Administer. Tokakete. Toyosuru. Totoku. Sonokokorowa.
(4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
あ!どミニスターと、ようする(投与する)に、ひざ上40cmで勝負!
昔は。みんなそうでした。今は。下手するとズボン。残念!な世の中です。ジャンジャン。
はい。続いて。
A!dominisutato, yosuru(toyosuru)ni, hizaue40cm de shobu!
All female singers in the past were like that. Nowadays, they often wear pants. What a sad world we live in. Jean Jean!
Yes. continue.
(5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Not always~
必ずしも~というわけではない
ノットオールウェイズ。必ずしも~というわけではない。という意味ですね。
ノットオールウェイズ。とかけて。必ずしも~というわけではない。と解く。その心は。
Not always~. Kanarazushimo~toiuwakedehanai.That means.
Not always~.Tokakete. Kanarazushimo~toiuwakedehanai. Totoku. Sonokokorowa.
(6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
ディスコボディコン女性は必ずしも「乗っと~る上、いずこ?」というわけではない
マハラジャ。お立ち台。ボディコンミニスカ。いい時代でした。残念!ジャンジャン。
はい。ではつぎ。
Deisuko bodeikonjoseiha kanarazushimo「notto~ru ue, izuko?」toiuwakedehanai.
Maharaja. Podium. Bodycon miniskirt. Those were the good old days. Too bad! Jean Jean!
Yes. Next.
(7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Renowned
有名な、名高い
リナウンド。有名な、名高い。という意味ですね。
リナウンド。とかけて。有名な。と解く。その心は。
Renowned. Yumeina, Nadakai. That means.
Renowned. Tokakete. Yumeina. Totoku. Sonokokorowa.
(8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
有名な「ワンサカ娘」は、レナウンど
ミニスカ。ワンサカ ワンサ♪いい時代でした。残念!ジャンジャン。
はい。つぎ。
Yumeina「wansaka musume」ha, renaundo.
Miniskirts. Lots and lots of them ♪ Those were the good old days. Too bad! Jean Jean!
Yes. OK.
(9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Resemblance
類似性
リゼンボランス。類似性。という意味です。
リゼンボランス。とかけて。類似性。と解く。その心は。
Resemblance. Ruijisei. That means.
Resemblance. Tokakete. Ruijisei. Totoku. Sonokokorowa.
(10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
見返り禅坊、ラン・スー・ミキ、類似性なし
毎日。テレビもどこも。ミニスカいっぱい。いい時代でした。残念!ジャンジャン。
はい。では。
Mikaeri zembo, ran・su・miki, ruijisei nashi.
Every day. On TV and everywhere. Miniskirts galore. Those were the good old days. Too bad! Jean Jean!
Yes. OK.
(11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Struggle
闘争、頑張る
ストラグル。闘争、頑張る。という意味です。
では。ストラグル。とかけて。頑張る。と解く。その心は。
Struggle. Toso, Gambaru. That means.
OK. Struggle. Tokakete. Gambaru. Totoku. Sonokokorowa.
(12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
頑張るあのストら(人ら)グループ、りんご娘
りんご娘。モーニング娘。桃尻娘。などなど。ミニスカ。バンザ~イ!残念!ジャンジャン。
はい。では、つぎ。
Gambaru anosutora(hitora)gurupu, ringo musume.
Ringo Musume. Morning Musume. Peach Butt Girls. And so on. Miniskirts. Hooray! Too bad! Jean Jean!
Yes. Then, next.
(13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Administration
管理
アドミニストレーション。管理。という意味です。
アドミニストレーション。とかけて。管理。と解く。その心は。
Administration. Kanri. That means.
Administration. Tokakete. Kanri. Totoku. Sonokokorowa.
(14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
きあ~どミニ、え~加減にすとれ~!しょんぼり盗撮、セクハラ管理
金八先生!このバカちんが~。これじゃ~。聖職者。でなく。性色者。ジャンジャン。
はい。では。
Kia~do mini, e~kagenni sutore~!shombori tosatsu, sekuhara kanri.
Kinpachi-sensei says, “You idiot…” This is… Not a clergyman. But a pervert. Jean Jean! Yes. OK.
(15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Courtesy
好意、礼儀正しいこと
カートシ。好意、礼儀正しいこと。という意味です。
カートシ。とかけて。好意、礼儀正しいこと。と解く。その心は。
Courtesy. Koi, Reigitadashiikoto. That means.
Courtesy. Tokakete. Koi, Reigitadashiikoto. Totoku. Sonokokorowa.
(16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
超ミニスカート、しり丸見えの深い礼、好意的な礼儀正しいこと
90度の。深い礼。できれば。あっち向いてして。そうだそうだ!ジャンジャン。
はい。では、こちら。
Cho minisukato, shiri marumieno fukai rei, koitekina reigitadashiikoto.
A deep 90-degree bow. If possible, please turn away. That’s right! Jean Jean! Yes. Then here.
(17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Incapable
能力を欠いている、無能の
インケイパブル。意味は。能力を欠いている、無能の。
インケイパブル。とかけて。能力を欠いている。と解く。その心は。
Incapable. Meaning.Noryokuwo kaiteiru, Munono.
Incapable. Tokakete. Noryokuwo kaiteiru. Totoku. Sonokokorowa.
(18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
踊る能力を欠いているサイン、ケイ、ぱ~ブルブルUFO
でも。ピンク・レディー。のケイさん。まだ。ミニスカ。似合います。かも。ジャンジャン。
はい。では、こちらの。
Odoru noryokuwo kaiteiru sain, kei, pa~buruburuUFO.
But, Pink Lady’s Kay-san still looks good in a miniskirt. Maybe. Jean Jean.
Yes. Then here.
(19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Rapid
速い
ラピド。速い。という意味です。
ラピド。とかけて。速い。と解く。その心は。
Rapid. Hayai. That means.
Rapid. Tokakete. Hayai. Totoku. Sonokokorowa.
(20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
ノーパンミニ、チラ「ピ~」ど、卑猥な言葉より「ピ~」が速い
「ピ~」は。たぶん。チョメチョメですね。いっちょめ?志村さん?ちゃう!ジャンジャン。
Nopammini, chira「pi~」do, hiwaina kotobayori「pi~」ga hayai.
“Peeee” is probably “chome-chome”. Ich chome? Shimura-san? No! Jean Jean.
Then the last.
(21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Meaningful
意味のある、重要な
ミーニングフル。意味のある、重要な。という意味です。
ミーニングフル。とかけて。意味のある、重要な。と解く。その心は。
Meaningful.Iminoaru, Juyona. That means.
Meaningful. Tokakete. Iminoaru, Juyona. Totoku. Sonokokorowa.
(22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
ダンサ~、ミ~ニ、い~んグゥ~、ふるふるオッパイ!意味のある、重要な懇親会?
これじゃ~。男根親会じゃん!だんこんの世代?ちゃう!それ。団塊の世代!ジャンジャン。
はい。では。最後に。一句。
Dansa~, mi~ni, i~ngu~, furufuru oppai!iminoaru, juyona konshinkai?
This is… It’s the friendly gathering for penis! The Dankon generation? No! That’s the baby boomer generation! Jean Jean.
Yes. OK. Finally. A phrase.
(23枚目:「下記の句」の文字見せながら)
英単語 オータムお~寒い どミニスカ
と。言いたいところですが。今の時代。まだ暑~。昔なら。10月も中旬すぎると。少し冷たい風と。心地よい虫の音。が入ってきたもんです。残念!これが。・・・?それ。9月も。言ってなかったか?ネタ切れか?いえいえ。これじゃ~。今年の秋は。非常に短いですね。例えるなら。どミニスカ。ひざ上50cmの秋。ですね~。パンツ丸見え?例え。おかし~だろ~。バカヤロ~!あやまれ~!ジャンジャン!
これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。
と、いうことで。
Super miniskirts are cold in autumn.
I would like to say that, but in recent years it has been hot. In the past, once mid- October passed, a slightly cool breeze and the pleasant sounds of insects would come in. Too bad! …? Didn’t you say that in September too? Are you out of ideas? No, no. I’m just saying that this autumn will be very short. For example, a super miniskirt that’s just 50cm above the knee. This autumn is so short. Underwear completely visible? That’s a weird analogy. You idiot! Apologize! Jean Jean!
Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.
Yes. OK
(24枚目:「下記の句」の文字見せながら)
「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。
次回も。お楽しみに!ジャンジャン!ありがとうございました。(深く礼をする)
では、聴いてください。「関門海峡夏景色」
●ありがとうございました。(深く礼をする)
” Let’s learn Japanese from 60! No.135 ” is over.
Next time. Let’s looking forward to it! Jean Jean! Thank you very much (I bow deeply)
●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分
Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

Taking insects! 
I’m working?
