Singing with a concert Taking insects! Of course! Talk too. I’m working?
●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。
ムード歌謡を歌ってます。
では、さっそく聴いてください。「別ればなし」
●1番、(歌)「別ればなし」5分
●(MC)5分
(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)
(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)
ありがとうございました。(深く礼をする)
じつは私、今。英単語を覚えています。
ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!
リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。
せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。
Thank you very much
Actually, I am studying English words now.
However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!
After that, it will be disappointing.
If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.
The English words that I have learned are spilled out of my head.
むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。
そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。
そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。
Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.
And. Once you remember, you did not forget.
That’s right. Just create such a document for each English word.
そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!
作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。
そして。その文書を、みなさんに紹介します。
「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。
And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!
Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.
And. I will introduce that document to everyone.
The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.
Let’s looking forward to it!
では、さっそく、はじめます。
今回のテーマは、2022。
(スケッチブック2枚目:「2022で覚える英単語」の文字見せながら)
今回は。2022です。
2022年と言えば。今年は「寅年」でしたね。トラと言えば。
ゆけ ゆけ タイガータイガー♪
「タイガーマスク」よかったですね。・・・・・
おいおい!それで終わりかよ。ルリ子のミニスカート?じゃね~し。ジャンジャン。
???これ。前やったでしょ?またかよ~ということで。
年末だから。2022年を振りかえりましょう。ということです。
コロナのことや。統一教会のこと。テレビじゃないので。そんなことは振り返りません。
もっと身近なもの。「60歳から覚えてね!英単語」コーナーのテーマを振り返り。
紹介できなかった英単語を。今回ご紹介します。
今までの復習をする気持ちで。英単語を覚えましょう!
では。まずは、こちら。
So, let’s get started.
The theme this time is. Let’s learn Japanese with 2022.
Speaking of 2022. This year was the year of the tiger. Speaking of tigers.
Yuke yuke taiga taiga♪
“Tiger Mask” was good. ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・
Wait a minute. I think you have something else to say.
Ruriko’s miniskirt? However, Ruriko doesn’t wear a miniskirt. Jean Jean!
? ? ? this. did you do it before? Do you it again? So.
It’s the end of the year, so let’s look back on 2022.
About the new coronavirus and the Unification Church in Japan.
Because it’s not a TV. I don’t look back on that.More familiar things.
Looking back the themes of the ” Let’s learn Japanese from 60!”
I will introduce Japanese that I could not introduce in the theme so far.
Let’s learn Japanese words with the feeling of reviewing the past!
OK. First, here.
(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
I’d like to know
知りたいのですが
アイドライクツーノ。知りたいのですが。という意味ですね。
はい。では。なぞかけのノリでいきますね。
アイドライクツーノ。とかけて。知りたいのですが。と解く。その心は。
I’d like to know. Shiritainodesuga. That means.
Yes. OK. I do it in a next way.
I’d like to know. Tokakete. Shiritainodesuga. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
アイドライ苦つーの。また、しりいたいのですが
ここは眼医者です。尻のことは・・・しりません。ジャンジャン。
フレーズ「アイドライクツー・・」「~したいのですが」を使った文書です。
1月の第44回のテーマは。「笑える文書」でした。
はい。続いて。
Ai dorai kutsuno. mata, shiri itainodesuga.
This is an ophthalmologist. I don’t know about the buttocks. Jean Jean.
This is a document that uses the phrase ” I’d like to…”.
The 44st theme of the January was ” Funny document “.
Yes. continue.
(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
形容詞+as SV
・・だけれども
アズSV。・・だけれども。という意味ですね。
アズSV。とかけて。・・だけれども。と解く。その心は。
Adjective+as SV.・・dakeredomo.That means.
Adjective+as SV.Tokakete. ・・dakeredomo. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
カツラだけれども、毛よし!明日SV(上司)、ふさふさ
1月の第45回のテーマは。「続上司・部下」でした。
はい。ではつぎ。
Katsura dakeredomo, ke yoshi!asu SV(joshi), fusafusa.
The 45st theme of the January was ” Boss and subordinates again “.
Yes. Next.
(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Abstract
抽象的な、概念上の
アブストラクト。抽象的な、概念上の。という意味ですね。
アブストラクト。とかけて。抽象的な。と解く。その心は。
Abstract. Chushotekina, Gainenjono. That means.
Abstract. Tokakete. Chushotekina. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
抽象的な意見だが、あ、ブストラ九頭いると思う
なら。大トラ(酔っぱらい)は何頭いますか?中小的な意見だが・・なんと!ゼロ~。
2月の第46回のテーマは。「虎タイガー」でした。
はい。つぎ。
Chushotekina ikendaga, a, busutora kutoiruto omo.
Well then. How many big tigers (drunks) are there?
It’s a small and medium opinion… how! Zero ~.
The 46st theme of the February was ” Tora・Tiger “.
Yes. OK.
(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Bare
装飾などのない
ベア。装飾などのない。という意味です。
ベア。とかけて。装飾などのない。と解く。その心は。
Bare. Soshokunadononai. That means.
Bare. Tokakete. Soshokunadononai. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
装飾などのないカベある?あるけど、霊が浮いて、ぅお~る
ゼロ~でなく。なんと!レ~。
はい。では。
Soshokunadononai kabe aru?arukedo, reiga uite, uo~ru.
Not zero. Oh my God! Le~. Yes. OK.
(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Wall
壁、仕切り
ウォール。壁、仕切り。という意味です。
では。ウォール。とかけて。壁。と解く。その心は。
Wall. Kabe, Shikiri. That means.
OK. Wall. Tokakete. Kabe. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
装飾などのないカベある?あるけど、霊が浮いて、ぅお~る
どうです。前で紹介した文書と一緒でしょ。
一つの文書で。2つの単語が、覚えられるでしょ。お得ですよね。
2月の第47回のテーマは。「続や倍いね!」でした。
はい。では、つぎ。
Soshokunadononai kabe aru?arukedo, reiga uite, uo~ru.
How is it. It’s the same as the document I introduced before.
You will remember two words in one document. It’s a good deal, isn’t it?
The 47st theme of the February was ” Double again “.
Yes. Then, next.
(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Assert
主張する、力説する
アサート。主張する、力説する。という意味です。
アサート。とかけて。主張する。と解く。その心は。
Assert. Shuchosuru, Rikisetsusuru. That means.
Assert. Tokakete. Shuchosuru. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
午前3時は、朝~と、主張する
年とると。午前3時に目覚めるし。新聞屋さんは朝刊配ってるし。
でも。法律では深夜割増手当必要な時間だし。夜と朝のあいだに ひとりの私♪ですね。
3月の第48回、第49回のテーマは。「3の倍数」「続3の倍数」でした。
はい。では。
Gozen3jiha, asa~to, shuchosuru.
As I get older, I wake up at 3am. Newspaper vendors distribute morning papers.
but. By law, it’s a time when extra allowance is required late at night.
Between night and morning, I’m alone♪
The 48st/49st theme of the March was ” Multiple of 3 ” ” Multiple of 3 again “.
Yes. OK.
(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Odd
奇数、奇妙な
オッド。奇数、奇妙な。という意味です。
オッド。とかけて。奇妙な。と解く。その心は。
Odd. Kisu, Kimyona. That means.
Odd. Tokakete. Kimyona. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
奇妙な変顔、オッドリー春日
4月の第50回、第51回のテーマは。「はる」「続はる」でした。
はい。では、こちら。
Kimyona hengao, Oddori Kasuga.
The 50st/51st theme of the April was ” Haru and Spring “” Haru and Spring again “.
Yes. Then here.
(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Acre
4840平方ヤード
エーカー。意味は。4840平方ヤード。
エーカー。とかけて。4840平方ヤード。と解く。その心は。
Acre. Meaning.4840heihoyado.
Acre. Tokakete. 4840heihoyado. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
え~か~、この4840平方ヤードの土地は、わしのもんじゃ~
4桁の数字。覚えづらいですね。なら・・と。2乗にすると。
約69.57の2乗と。ぐちゃぐちゃわしのもんじゃ~焼。頑張ってください。
5月の第52回、第53回のテーマは。「4・5の倍数」「続4・5の倍数」でした。
はい。では、こちらの。
E~ka~, kono 4840heihoyadono tochiha, washinomonja~.
Four digit numbers are hard to remember.
Therefore, it is represented by a squared number.
So it’s about 69.57 square. It’s a mess instead. Please do your best to remember.
The 52st/53st theme of the May was ” Multiple of 4 and 5 “” Multiple of 4 and 5 again “. Yes. Then here.
(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
You see
知ってのとおり
ユーシー。知ってのとおり。という意味です。
ユーシー。とかけて。知ってのとおり。と解く。その心は。
You see. Shittenotori. That means.
You see. Tokakete. Shittenotori. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
このコーヒーは?知ってのとおり、UCC
ボスじゃないですよ。
6月の第54回のテーマは。「You」でした。
Konokohiha?shittenotori, UCC.
It’s not a boss. The 54st theme of the June was ” You “.
Then the last.
(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Harm
危害、痛手
ハーム。危害、痛手。という意味です。
ハーム。とかけて。危害。と解く。その心は。
Harm.Kigai, Itade. That means.
Harm. Tokakete. Kigai. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
こん棒サイズのハ~ムで、危害を加える
あそこの「ハ~ム」を。ブ~メラン ブ~メラン ブ~メラン ブ~メラン きっと~♪
6月の第55回のテーマは。「ろくでなし」でした。
はい。では。最後に。一句。
Kombo saizuno ha~mude, kigaiwo kuwaeru.
That “ham” over there. boomerang boomerang boomerang boomerang surely~♪
The 55st theme of the June was ” Bastard “.
Yes. OK. Finally. A phrase.
(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)
英単語 タイガーマスクして ゆく年
今年の「寅年」も。マスクで終わりですね。3年もつづじけば。もう顔の一部。
覆面レスラーのように。マスクなしではもう。人前に出られませ~ん。
コロナが落ち着いたら。頭にかぶったりして。
そのとき「ろくでなし」は。パンツをかぶります。ジャンジャン!
これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。
と、いうことで。
In Japan, this year’s “Year of the Tiger” ends with the mask still on.
After three years, it’s already a part of my face.
Like a masked wrestler, I can’t go out in public without a mask.
When the coronavirus infection calms down. Wear it on my head?
At that time, the “bastard” wears underwear on his head. Jean Jean!
Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.
Yes. OK
(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)
「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。
次回も。お楽しみに!ジャンジャン!
ありがとうございました。(深く礼をする)
では、聴いてください。「関門海峡夏景色」
” Let’s learn Japanese from 60! No.66 ” is over.
Next time. Let’s looking forward to it! Jean Jean!
Thank you very much (I bow deeply)
Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “
●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分
●ありがとうございました。(深く礼をする)