Singing with a concert Of course! Talk too. Taking insects! I’m working?
●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。
ムード歌謡を歌ってます。
では、さっそく聴いてください。「別ればなし」
●1番、(歌)「別ればなし」5分
●(MC)5分
(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)
(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)
ありがとうございました。(深く礼をする)
じつは私、今。英単語を覚えています。
ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!
リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。
せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。
Thank you very much
Actually, I am studying English words now.
However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!
After that, it will be disappointing.
If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.
The English words that I have learned are spilled out of my head.
むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。
そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。
そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。
Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.
And. Once you remember, you did not forget.
That’s right. Just create such a document for each English word.
そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!
作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。
そして。その文書を、みなさんに紹介します。
「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。
And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!
Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.
And. I will introduce that document to everyone.
The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.
Let’s looking forward to it!
では、さっそく、はじめます。
今回のテーマは、伊豆。
(スケッチブック2枚目:「伊豆で覚える英単語」の文字見せながら)
今回は。観光地の伊豆です。
新型コロナの影響。大きいですね。観光。飲食。娯楽などなど。この1年大ごとしました。
この春から、一気に盛り上がってほしいですね。
伊豆だけでなく。産業全体がGo to!で盛り上がる。そんな勢いで、英単語を覚えましょう!
では。まずは、こちら。
So, let’s get started.
The theme this time is. Let’s learn Japanese with Izu.
This time. It is Izu, a tourist destination.
The impact of the new coronavirus infection is great, isn’t it? Tourism. Eating and drinking. Entertainment etc. It’s been hard for the past year.
I hope these industries will recover at once from this spring.
Not only Izu. The whole industry gets excited with Go to !
Let’s learn Japanese words with such momentum!
OK. First, here.
(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Ensure
確保
エンシヤー。確保。という意味ですね。
はい。では。なぞかけのノリでいきますね。
エンシヤー。とかけて。確保。と解く。その心は。
Ensure. Kakuho. That means.
Yes. OK. I do it in a next way.
Ensure. Tokakete. Kakuho. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
給付金200万円シヤー確保し耐えた伊豆
この1年。たいへんでした。この春から。Go to! です。
はい。続いて。
Kyufukin 200manensha kakuhoshi taeta Izu.
This year. It was hard. From this spring. Go to better!
Yes. continue.
(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Summarize
要約する
サマライズ。要約する。という意味ですね。
サマライズ。とかけて。要約する。と解く。その心は。
Summarize.Yoyakusuru.That means.
Summarize. Tokakete. Yoyakusuru. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
貴様ら伊豆の魅力を要約する
まずは。伊豆の魅力を要約しましょう。
はい。つぎ。
Kisamara Izuno miryokuwo yoyakusuru.
First of all. Let’s summarize the charm of Izu.
Yes. Next.
(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Authorized
公認(認可)された。
オーサライズド。公認(認可)された。という意味です。
オーサライズド。とかけて。公認された。と解く。その心は。
Authorized. Konin(ninka)sareta. That means.
Authorized. Tokakete. Koninsareta. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
公認された大皿(オーサラ)伊豆ど。
すみません。公認されているかわかりません。
はい。では。
Koninsareta osara Izudo.
I’m sorry. I don’t know if it is officially authorized.
Yes. OK.
(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Flow
流れ、流れる
フロー。意味は。流れ、流れる。
フロー。とかけて。流れる。と解く。その心は。
Flow. That means. Nagare, Nagareru.
Flow. Tokakete. Nagareru. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
流れる温泉風呂ー伊豆。
伊豆といえば。まずは温泉ですね。
はい。では、つづいては。
Nagareru onsenfuro Izu.
Speaking of Izu. First of all, it’s a hot spring.
Yes. Then, next.
(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Represent
代表する
レプリゼント。代表する。という意味です。
では。レプリゼント。とかけて。代表する。と解く。その心は。
Represent. Daihyosuru. That means.
OK. Represent. Tokakete. Daihyosuru. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
伊豆を代表するコレ、プリゼント!
いまでは。「うなぎパイ」も伊豆のお土産みたいですね。うなぎの味します?
はい。では、つぎ。
Izuwo daihyosuru kore purizento!
Now. “Unagi pie” is also like a souvenir from Izu. Does it taste like eel?
Yes. Then, next.
(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Utilize
利用する
ユーティライズ。利用する。という意味です。
ユーティライズ。とかけて。利用する。と解く。その心は。
Utilize. Riyosuru. That means.
Utilize. Tokakete. Riyosuru. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
You、テイラー伊豆の美ぼうを利用する。
テイラーといえば。エリザベス・テイラー。美人で有名です。それの伊豆版ですね。
伊豆の踊子ですね。吉永小百合。山口百恵。などなど。美人ぞろいですね。
はい。では。
You, teiraIzuno bibowo riyosuru.
Speaking of Taylor, Elizabeth Taylor. She is famous for her beauty.
It’s the Izu version of it. It’s “Izu no Odoko”.
Sayuri Yoshinaga. Momoe Yamaguchi. etc. It’s a beautiful woman.
Yes. OK.
(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Realize
気づく、実現する
リアライズ。気づく、実現する。という意味です。
リアライズ。とかけて。気づく。と解く。その心は。
Realize. Kizuku, Jitsugensuru. That means.
Realize. Tokakete. Kizuku. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
利あらー伊豆。伊豆のもうけ話に気づく。
伊豆。魅力たくさんです。
はい。では、こちら。
Riara Izu. Izuno mokebanashini kizuku.
Izu. There are many attractions.
Yes. Then here.
(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Rise
上昇
ライズ。意味は。上昇。
ライズ。とかけて。上昇。と解く。その心は。
Rise. Tokakete. Josho. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
我ら伊豆。人気上昇軍団。
魅力たくさん伊豆。またまた。人気上昇まちがいなし!
はい。では、こちらの。
Warera Izu. ninki josho gundan.
Izu has a lot of charm. Again. There is no doubt that the popularity will rise!
Yes. Then here.
(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Finalize
仕上げる、まとめる
ファイナライズ。仕上げる、まとめる。という意味です。
ファイナライズ。とかけて。仕上げる。と解く。その心は。
Finalize. Shiageru, Matomeru. That means.
Finalize. Tokakete. Shiageru. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
ふぁいなら(さいなら)伊豆で思い出を仕上げる。
旅の思い出。伊豆で。完璧に仕上がりました。
では、最後。
Fuainara(sainara)Izude omoidewo shiageru.
The memories of the trip were perfectly finished by Izu.
Then the last.
(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)
Specialize
専門にする
スペシャライズ。専門にする。という意味です。
スペシャライズ。とかけて。専門にする。と解く。その心は。
Specialize. Semmonnisuru. That means.
Specialize. Tokakete. Semmonnisuru. Totoku. Sonokokorowa.
(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)
スペシャラ伊豆、伊豆を専門にする
これで。あなたも。伊豆の専門家です。
はい。では。最後に。一句。
SupesharaIzu. Izuwo semmonnisuru.
You are now an expert in Izu.
Yes. OK. Finally. A phrase.
(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)
英単語 伊豆 is offering you 湯
伊豆は。いつでも。いい温泉ありますね。
これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。
と、いうことで。
Izu is offering you with good hot water.
Izu is. anytime. There is a nice hot spring.
Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.
Yes. OK.
(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)
「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。
次回も。お楽しみに!ジャンジャン!
ありがとうございました。(深く礼をする)
では、聴いてください。「関門海峡夏景色」
“ Let’s learn Japanese from 60! No.24 “ is over.
Next time. Let’s looking forward to it! Jean Jean!
Thank you very much (I bow deeply)
Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “
●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分
●ありがとうございました。(深く礼をする)
■エンディング
伸一郎ライブ
●歌った曲
1番「別ればなし」
2番「関門海峡夏景色」
●おもしろトーク
テーマ:60歳から覚えてね!英単語㉔
日ごろから、思っていることや。
おもしろい「川柳」などが、ありましたら、
どしどし、コメントくださいね。
よろしくお願いします。
ありがとうございました。
本日は、たいへん、ありがとうございました。
また会う日を、楽しみにしています。
では、さよう~おなら!
ありがとうございました。
つづく
Shinichirou concert
●Song I sang
No.1″ Story of farewel “
No.2“ Summer scenery of the Kanmon Strait “
●Funny talk
Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.24
Oh, Ya your opinion.
If there are interestibg “Senryuu”etc.
Without hesitation,please comment.
Thank you.
Thank you very much, today.
I am looking forward to the day we meet again.
Well, good ~ Fart(Goodbye)!
Thank you very much.
To be continued