伸一郎ライブ Shinichirou concert 」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑱ Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.18

●ごきげんいかがですか?歌手のいかざき伸一郎です。

ムード歌謡を歌ってます。

では、さっそく聴いてください。「別ればなし」

●1番、(歌)「別ればなし」5分

●(MC)5分

(前に、付箋台を置き、スケッチブックを載せる)

(スケッチブック1枚目:「60歳から覚えてね!英単語コーナー」の文字見せながら)

ありがとうございました。(深く礼をする)

じつは私、今。英単語を覚えています。

ただ。年を取ったらダメですね。覚えることはできるのですが。その後は残念!

リアルに表現すれば、ザルで水をすくうようなもの。

せっかく覚えた英単語が、頭からザーザーとこぼれ落ちてしまいます。

Thank you very much

Actually, I am studying English words now.

However, it is not good if you get older. I can remember, but sorry afterwards!

After that, it will be disappointing.

If you express it realistically. Kind of like drawing water in a colander.

The English words that I have learned are spilled out of my head.

むかし。年表や英単語を覚えるための文書がありましたよね。

そして。一度覚えたら、忘れませんでしたよね。

そうです。そんな文書を、英単語ごとにつくればいいんです。

Old days. There were documents for memorizing chronological tables and English words.

And. Once you remember, you did not forget.

That’s right. Just create such a document for each English word.

そして。TOEICテストによく出る英単語が、手軽に覚えられるよう!

作詞家でもある私、いかざき伸一郎は、心に残るよう、英単語を作詞しました。

そして。その文書を、みなさんに紹介します。

「60歳から覚えてね!英単語」コーナー。を、開催します。お楽しみに~。

And. English words frequently used in the TOEIC test can be easily remembered!

Shinichiro Ikazaki, who is also a lyricist, wrote English words in a memorable way.

And. I will introduce that document to everyone.

The ” Japanese language course from 60 years old ” corner will be held.

Let’s looking forward to it!

では、さっそく、はじめます。

今回のテーマは、2020。 

(スケッチブック2枚目:「2020で覚える英単語」の文字見せながら)

今回は。2020です。

ようは。年末だから。2020年を振りかえりましょう。ということです。

コロナのことや。オリンピックのこと。テレビじゃないので。そんなことは振り返りません。

もっと身近なもの。「60歳から覚えてね!英単語」コーナーのテーマを振り返り。紹介できなかった英単語を、今回は、ご紹介します。

今までの復習をする気持ちで、英単語を覚えましょう!

では。まずは、こちら。

So, let’s get started.

The theme this time is. Let’s learn Japanese with2020.

It’s the end of the year, so let’s look back on 2020.

About the new coronavirus and the Olympics in Japan.

 Because it’s not a TV. I don’t look back on that.

More familiar things. Looking back the themes of the ” Let’s learn Japanese from 60!”  I will introduce Japanese that I could not introduce in the theme so far.

Let’s learn Japanese words with the feeling of reviewing the past!

OK. First, here.

(スケッチブック3枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Excessive 

過度の

エクサシヴ。過度の。という意味ですね。

はい。では。なぞかけのノリでいきますね。

エクサシヴ。とかけて。過度の。と解く。その心は。

Excessive. Kadono. That means.

Yes. OK. I do it in a next way.

Excessive. Tokakete. Kadono. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック4枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

え!クサ、渋~。過度の昆布入り茶。

3月の第1回のテーマは。「海産物」でした。

はい。続いて。

E!kusa, shibu~. kadono kombuiricha.

The first theme of March was “seafood”.

Yes. continue.

(スケッチブック5枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Nosy

おせっかい

ノージー。おせっかい。という意味ですね。

ノージー。とかけて。おせっかい。と解く。その心は。  

Nosy. Osekkai.That means.

Nosy. Tokakete. Osekkai. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック6枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

おせっかいは、やめて!No、ジー

4月の第2回のテーマは。「ジー、バー、お嬢さま」でした。

はい。つぎ。

Osekkaiha, yamete!No, ji.

The second theme for April was “Gee and Bar are caring for the daughter”.

Yes. Next.

(スケッチブック7枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Forbid

禁じる

フォービッド。禁じる。という意味です。 

フォービッド。とかけて。禁じる。と解く。その心は。

Forbid. Kinjiru. That means.

Forbid. Tokakete. Kinjiru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック8枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ほう美ど、と、政治家が金配るの禁じる。

4月の第3回のテーマは。「政治力」でした。

はい。では。

Hobido, to, seijikaga kanekubaruno kinjiru.

The third theme of April was “political power”.

Yes. OK.

(スケッチブック9枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Healing

癒やし

ヒアリング。意味は。癒やし。

ヒアリング。とかけて。癒やし。と解く。その心は。

Healing. That means. Iyashi.

Healing. Tokakete. Iyashi. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック10枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

暑さを癒やすヒアリン、グゥ~と、エド・はるみ。

5月の第4回のテーマは。「お笑い芸人」でした。

はい。では、つづいては。

Atsusawo iyasu hiarin, gu~to, Edo・Harumi.

The 4th theme of May was “comedian”.

Yes. Then, next.

(スケッチブック11枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Reject

拒否、却下する

リジェクト。拒否、却下する。という意味です。

では。リジェクト。とかけて。却下する。と解く。その心は。

Reject.Kyohisuru, Kyakasuru. That means.

OK. Reject. Tokakete. Kyakasuru. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック12枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

ちんポロリプロジェクトを却下する。

5月の第5回のテーマは。「ポコチン」でした。

はい。では、つぎ。

Chimporori purojiekutowo kyakasuru.

The 5th theme of May was “Pocotin”.

Yes. Then, next.

(スケッチブック13枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Often

よく、しばしば

オーフン。よく、しばしば。という意味です。

オーフン。とかけて。しばしば。と解く。その心は。

Often. Yoku, Shibashiba. That means.

Often. Tokakete. Shibashiba. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック14枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

芝シバに、おー、フン!その下に、センチコガネ。

6月の第6回のテーマは。「きらいな!虫」でした。

はい。では。

Shibashibani, o, fun!sonoshitani, Senchikogane.

The 6th theme in June was “Insects”.

Yes. OK.

(スケッチブック15枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Prospect

見込み

プロスペクト。見込み。という意味です。

プロスペクト。とかけて。見込み。と解く。その心は。 

Prospect. Mikomi. That means.

Prospect. Tokakete. Mikomi. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック16枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

Pプロ、スペクトルマンは、売れる見込み。

6月の第7回のテーマは。「スター、ヒーロー」でした。

はい。では、こちら。

Ppuro, Supekutorumanha, ureru mikomi.

The 7th theme in June was “Star and hero”.

Yes. Then here.

(スケッチブック17枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Per person

一人あたり

パー パーソン。意味は。一人あたり。

パー パーソン。とかけて。一人あたり。と解く。その心は。

Per person. Meaning. Hitoriatari.

Per person. Tokakete. Hitoriatari. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック18枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

定額給付金。一人あたりにすると、パーパ、損。

7月の第8回のテーマは。「パパ・ママ」でした。

はい。では、こちらの。

Teigakukyufukin hitoriatarinisuruto, papa, son.

The 8th theme in July was “Papa and Mama”.

Yes. Then here.

(スケッチブック19枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Frequent

頻繁な

フリクエント。頻繁な。という意味です。

フリクエント。とかけて。頻繁な。と解く。その心は。

Frequent. Himpanna. That means.

Frequent. Tokakete. Himpanna. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック20枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

頻繁な振休、えんと?法律違反!と言う部下。

7月の第9回のテーマは。「上司、部下」でした。

では、最後。

Himpanna furikyu, ento?horitsuihan!toiu buka.

The 9th theme in July was “Boss and subordinates”.

Then the last.

(スケッチブック21枚目:「下記の単語を書いた」の文字見せながら)

Embarrassed

恥かしい

エンバラスィト。恥かしい。という意味です。

エンバラスィト。とかけて。恥かしい。と解く。その心は。 

Embarrassed. Hazukashii. That means.

Embarrassed. Tokakete. Hazukashii. Totoku. Sonokokorowa.

(スケッチブック22枚目:「下記の言葉を書いた」の文字見せながら)

赤ちゃんパブつながりの恥かしい縁バラスどと女性部下に脅される

これを。なにハラと言うのでしょうか?

はい。では。最後に。一句。

Akachampabu tsunagarino hazukashiien barasuto joseibukani odosareru.

What name this harassment is ?

Yes. OK. Finally. A phrase.

(スケッチブック23枚目:「下記の句」の文字見せながら)

英単語 エンバラスど縁も 途切れてる

来年は。ソーシャルディスタンスが、ちじみますように!

これで。あなたの頭と心に。しっかりと残りました。

と、いうことで。

Not only the embarrassing ties, but also various relationships have become thin.

We want to the social distance shrink next year!

Yes, with this. On your head and heart. It remained firmly.

Yes. OK.

(スケッチブック24枚目:「下記の句」の文字見せながら)

「60歳から覚えてね!英単語コーナー」でした。

次回も。お楽しみに!ジャンジャン!

ありがとうございました。(深く礼をする)

では、聴いてください。「関門海峡夏景色」

Let’s learn Japanese from 60! No.18 is over.

Next time.  Let’s looking forward to it! Jean Jean!

Thank you very much (I bow deeply)

Then, please listen. ” Summer scenery of the Kanmon Strait “

●2番、(歌)「関門海峡夏景色」5分

●ありがとうございました。(深く礼をする)

■エンディング

伸一郎ライブ

●歌った曲

1番「別ればなし」

2番「関門海峡夏景色」

●おもしろトーク

テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑱

日ごろから、思っていることや。

おもしろい「川柳」などが、ありましたら、

どしどし、コメントくださいね。

よろしくお願いします。

ありがとうございました。

本日は、たいへん、ありがとうございました。

また会う日を、楽しみにしています。

では、さよう~おなら!

ありがとうございました。

つづく

Shinichirou concert

●Song I sang

No.1″ Story of farewel “

No.2 Summer scenery of the Kanmon Strait “

●Funny talk

Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.18

Oh, Ya your opinion.

If there are interestibg “Senryuu”etc.

Without hesitation,please comment.

Thank you.

Thank you very much, today.

I am looking forward to the day we meet again.

Well, good ~ Fart(Goodbye)!

 Thank you very much.

To be continued

では。お楽しみください!OK. Please enjoy!

「伸一郎ライブ」テーマ:60歳から覚えてね!英単語⑱

“Shinichirou concert” Theme: Let’s learn Japanese from 60! No.18

●「伸一郎ライブ」・・いかざき伸一郎の歌と、おもしろいトークで構成したYouTubeの15分番組(毎月2回更新・公開)

●”Shinichiro Concert”/ 15 minutes YouTube program  (Updated twice a month · publish it)composed of Shinichiro Ikazaki song and interesting talk.

次回は、2020年12月15日に更新します。お楽しみに~!

The next edition will be updated on December 15, 2020. Have fun!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です